La Organización para la Preservación de la Herencia Cultural iraní ha dado oficialmente un plazo de dos meses al Museo de Londres para que devuelva el codiciado "Cilindro de Ciro", considerado el primer tratado pro derechos humanos.
Vía: Agencia EFE, Teherán, 19 de octubre de 2009
En un comunicado reproducido por la prensa local, la citada organización amenaza con interrumpir cualquier tipo de cooperación científica y administrativa con el Reino Unido si el preciado objeto arqueológico no está de vuelta en Teherán antes de mediados de diciembre.
Además, recuerda que el Museo Británico se había comprometido a ceder la pieza el pasado mes de marzo para que formara parte de una gran exhibición.
El Museo de Londres alega ahora que prefiere mantenerlo en su poder debido a la inestabilidad que se ha extendido en Irán tras las polémicas elecciones presidenciales del 12 de junio, cuyos resultados la oposición ha denunciado como fraudulentos.
El pasado 12 de octubre, el portavoz del ministerio iraní de Asuntos Exteriores, Hasan Qashqavi, calificó de acto "ilegal, ilógico y de dimensión política" la decisión del Reino Unido de no ceder a Irán el famoso cilindro del rey persa Ciro.
"La política interna es un asunto de cada país y ninguna nación tiene derecho a intervenir", afirmó Qashqavi.
El cilindro de Ciro el Grande (quien gobernó el Imperio Persa entre los años 559 y 530 antes de Cristo) fue descubierto en 1878 durante una excavación realizada en las ruinas de la antigua ciudad de Babilonia.
Escrito en antigua lengua aria y en alfabeto cuneiforme, es una pieza cilíndrica de arcilla que está considerada la primera declaración de derechos humanos del mundo.
...
*** El Cilindro de Ciro es una pieza cilíndrica de arcilla que contiene una declaración en cuneiforme acadio babilonio del rey persa Ciro el Grande (559-529 a.C.). En ella, el nuevo rey legitima su conquista y toma medidas políticas para ganarse el favor de sus nuevos súbditos.
Fue descubierto en 1879 por el arqueólogo asirio-británico Hormuz Rassam durante la excavación del templo de Marduk en Babilonia. Consiste en dos fragmentos, llamados "A" y "B". El primero permaneció en el Museo Británico desde su descubrimiento, mientras que el segundo fue alojado en la Universidad de Yale hasta su traslado al Museo Británico, donde se encuentra actualmente.
1. Contexto histórico
El 12 de octubre de 539 a. C. (calendario juliano, 7 en el calendario gregoriano, 15 de Tashritu en el calendario babilonio) el ejército persa entró en Babilonia sin resistencia. El 29 de octubre, el propio Ciro llegó a la ciudad, asumiendo los títulos de "rey de Babilonia, rey de Sumer y Acad, rey de los cuatro extremos del mundo."
A pesar de contener secciones en las que Ciro habla en primera persona, la redacción del cilindro le fue encomendada a sacerdotes babilonios, quienes utilizaron modelos babilonios y asirios. El cilindro fue depositado en los cimientos de las murallas de Babilonia, una práctica habitual en la antigua Mesopotamia, para conmemorar las reparaciones hechas por Ciro. Entre otros textos favorables a Ciro y escritos desde el punto de vista de la clase sacerdotal de Babilonia, se halla el "Relato en verso sobre Nabonido".
2. Descripción y contenido
El fragmento "A" (BM 90920) mide alrededor 23 x 8 cm y comprende 35 líneas (1-35), mientras que el fragmento "B" mide unos 8,6 x 5,6 cm y comprende 9 líneas (36-45). [2] Su contenido se pude resumir así:
Líneas 1-19: Se describen los actos "criminales" de Nabonido, el último rey de Babilonia, así como la búsqueda de un nuevo rey por parte del dios Marduk, y la consiguiente elección de Ciro.
20-22: Genealogía (hasta su bisabuelo Teispes) y títulos de Ciro.
22-34: El propio Ciro cuenta como garantizó la paz, reestableció los cultos y permitió regresar a sus tierras a los pueblos deportados en Babilonia.
34-35: Oración de Ciro al dios Marduk, pidiendo por él mismo y por su hijo Cambises.
36-45: Ciro describe la reconstrucción de las murallas de Babilonia y el hallazgo de una inscripción de Assurbanipal.
3. El Cilindro de Ciro y los derechos humanos
Personalidades como Mohammad Reza Pahlevi (el último Sah de Irán) o la Premio Nobel de la Paz iraní Shirin Ebadi han destacado el valor humanístico del Cilindro de Ciro; se lo ha llegado incluso a llamar "Primera Declaración de los Derechos Humanos". En su discurso de aceptación del premio Nobel (2003), Shirin Ebadi afirmó que el cilindro "debería ser estudiado en la historia de los derechos humanos".
De todos modos, numerosos historiadores han destacado que declaraciones de este tipo no eran extrañas en las tradiciones mesopotámicas, y que, si bien acaso inusualmente generoso, el Cilindro de Ciro de ninguna manera puede ser relacionado con los derechos humanos.
En los últimos años ha circulado por internet una traducción fraudulenta al inglés del cilindro. Ésta puede ser reconocida por la mención de Ahura Mazda, ausente en el original, y por frases hiperbólicas como "No impondré mi monarquía sobre ninguna nación. Cada uno es libre de aceptarla, y si alguno de ellos la rechaza, nunca utilizaré la guerra para imponerme".
4. Ediciones y traducciones
La última edición del texto acadio es:
Hanspeter Schaudig, Die Inschriften Nabonids von Babylon und Kyros' des Großen, samt den in ihrem Umfeld entstandenen Tendenzschriften. Textausgabe und Grammatik. (2001 Münster, Ugarit-Verlag) (en línea)
Traducciones:
Rogers, Robert William: Cuneiform Parallels to the Old Testament (1912), New York, Eaton & Mains. (Online: solo el fragmento A).
Pritchard, James B. (ed.): Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament (ANET) (1950, 1955, 1969). Traducción de A. L. Oppenheim. (fragmentos A y B).
Brosius, Maria (ed.): The Persian Empire from Cyrus II to Artaxerxes I (2000, London Association of Classical Teachers (LACT) 16, London.
5. Notas
Muhammad Dandamaev, "The Cyrus Cylinder", in E. Yarshater (ed.) Encyclopedia Iranica vol. VI, 1993, p. 521
"The Cyrus Cylinder" en Livius.org
Basado en M. Dandamaev, op. cit. p. 521; y J. Wisehöfer, Ancient Persia from 550 BC to 650 AD, 2006 [1996], pp. 44-45.
En inglés, "The Firsts Charter of Human Rights". iranchamber.com, The Cyrus Charter: online
A. Kuhrt "The Cyrus Cylinder and Achaemenid imperial policy" en Journal of Studies of the Old Testament 25 pp. 83-97., B. van der Spek, "Did Cyrus the Great introduce a new policy towards subdued nations? Cyrus in Assyrian perspective" en Persica 10 pp. 273-285; seguidos por M. Dandamaev A Political History of the Achaemenid Empire, pp. 52-53, y J. Lendering, "The Cyrus Cylinder" en Livius.org
Al menos en enero de 2007, el fraude puede hallarse en faithfreedom.org e iranchamber.com; para referencias, véase "The Cyrus Cylinder" en Livius.org. La cita es una traducción porpia un pasaje presentado en Livius.org: "From now on, while Ahuramazda lets me rule, I will impose my monarchy on no nation. Each is free to accept it, and if any one of them rejects it, I shall never resolve on war to reign".
Fuente:
Wapedia
...
Iran says British Museum broke pledge on artifact
Vía:
TEHRAN (Reuters) - Mon Oct 12, 2009 2:25pm EDT
Iran accused the British Museum on Monday of breaking a promise to lend it an artifact relating to Cyrus of Persia's conquest of Babylon in the 6th century BC.
Foreign Ministry spokesman Hassan Qashqavi warned of wider harm to archaeological cooperation between London and Tehran if the British Museum did not allow public display of the so-called Cyrus Cylinder in Iran.
A museum spokeswoman said the intention was still to send the piece to Iran once the "practicalities" had been resolved.
Qashqavi suggested that developments after Iran's disputed election in June, which plunged the country into political turmoil, was a reason for museum's reluctance to temporarily hand over the 2,500-year-old clay cylinder.
Iran is already at odds with Britain and other Western powers over the Islamic state's disputed nuclear program. The West suspects it is for military aims. Iran denies this.
"There was an agreement between Iran and the London museum to the effect that the ... cylinder would be lent to Iran for display," Qashqavi told a news conference.
"Unfortunately, the British party did not honor its pledge on illogical, illegal and unethical grounds allegedly due to political developments in Iran," he said. "What does cultural heritage have to do with our domestic political developments?"
Iran's Cultural Heritage Organization has set a deadline of two months, he said. "If within this period this pledge is not honored then all agreements in archaeological research, trade fairs and so on with Britain might be harmed," Qashqavi added.
Esme Wilson, a spokeswoman for the British Museum, said British officials had reiterated their willingness to send the cylinder to Iran at a meeting in England last month.
"There's just a number of practicalities and issues to be resolved. But the intention is still very much to send it, as agreed," she said
She did not specify what sort of practicalities remained to be sorted out or whether Britain would send the cylinder within the two months requested by Iran.
Many Iranians still see Cyrus as one of their greatest historical heroes, who arguably created the first world empire and showed tolerance toward different faiths of his era.
He conquered Babylon in today's Iraq in 539 B.C. and freed the Jews held in captivity there. He is also credited with authoring a decree inscribed on the cylinder named after him which some have described as the first charter of human rights.
(Reporting by Hashem Kalantari and Fredrik Dahl; Additional reporting by Catherine Bosley in London; Editing by Alison Williams)
¡Necesitas ser un miembro de Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae para añadir comentarios!
Participar en Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae