Iruña Veleia y sus "revolucionarios" grafitos VIII: Más cerca de la autoría

El sábado 30 de enero de 2010 el diario nacionalista en euskera Berria, en un reportaje firmado por el periodista Alberto Barandiaran, ha publicado una importante (y esperada) primicia sobre el segundo informe pericial caligráfico encargado por la DFA: “Grafologoek ere ondorioztatu dute Veleiako euskarazko idazkunak mod...” (“Los grafólogos concluyen también que las inscripciones en euskera de Veleia son modernas”). Según este largo reportaje (del que ayer tarde di noticia, y un modesto resumen), dos nuevos expertos grafólogos han sometido a una minuciosa comparación técnica los dibujos y letreros de la reproducción de una letrina fabricada y decorada en 2004 (v. noticia de su periplo y estudio en ECD, 4-6-2009), con 139 de los óstraca más significativos supuestamente aparecidos en el yacimiento entre 2005 y 2006, entre ellos la mayoría de los euskéricos.

Berria informa, parece que contando con declaraciones de los peritos, de que en 78 de esas piezas la letra "es de la misma persona “sin lugar a dudas”, así como de que algunos testigos han declarado que fue el propio director de la excavación, Eliseo Gil, quien en 2004 habría realizado no sólo los dibujos de la letrina (algo admitido por él ante el Juzgado, hace meses), sino también los textos que los acompañaban. Los peritos por su parte han llegado a la conclusión de que los letreros son de una misma mano, así como por su parte los dibujos, no pasando ellos (se desprende) a identificar una y otra entre sí. El reportaje aparece en las ediciones en papel y digital del diario, la primera con varias ilustraciones.

Existían noticias sobre la primera parte de este segundo estudio, que al parece se concluyó (y por tanto pudo ser entregado en el juzgado, aunque esto no se ha confirmado de momento) en octubre de 2009, pues alguna de sus frases y conclusiones se incluían ya en la noticia de noviembre que sobre el primer informe -redactado en marzo de 2009, sobre cuyos resultados la DFA inició su querella contra Lurmen, y cuyo contenido íntegro alguien hizo público unos días después- publicó Mª José Carrero en El Correo Digital el 21-11-2009 ("Grafólogos apuntan a Gil como el autor de los falsos grafitos de Ve..."), y fue la que dio lugar a la apertura del foro anterior a éste, el VII.

Llegado dicho post anterior, “Iruña Veleia y sus "revolucionarios" grafitos VII: ¿Camino de la au...
a las 100 páginas, lo que supone más de un millar de comentarios, parece que la presente noticia en Berria tiene la misma entidad y se justifica la apertura de un nuevo post.

He de advertir que el largo reportaje original sería de imposible comprensión para la mayor parte de los lectores habituales de Terraeantiqvae, por lo que procedemos a iniciarlo con la traducción que sobre el mismo realizó ayer amablemente para TA el contertulio y profesor de Filología Vasca de la UPV, Dr. Ricardo Gómez, a quien se lo agradecemos todos expresamente, y a continuación el texto original en euskera. En el primer texto los corchetes son glosas del Dr. Gómez para mejor comprensión; he añadido cursivas en las citas literales, y algunos subrayados.

Al no conocer en este momento cuáles son las ilustraciones insertadas por Berria en su edición en papel, y mientras llega la versión pdf que este diario acostumbra a realizar, he incluído algunas de las piezas que ambos peritos citan expresamente en su estudio como falsas con toda seguridad, al ser hechas de la misma mano que las de la letrina (fotos de E. Gil e I. Filloy, “Los graffiti en euskera de Iruña/Veleia”, s. f., con sus procedencias respectivas).

"El caso Iruña-Veleia": Dossier en Terraeantiqvae para un seguimiento completo del tema, incluyendo referencias a los foros "históricos" de 2006-2008.
…………………..

TAMBIÉN LOS GRAFÓLOGOS CONCLUYEN QUE LAS INSCRIPCIONES EN EUSKERA DE VELEYA SON MODERNAS

Han comparado las óstraca más significativas con las frases de la letrina hecha en 2004. El informe encargado por la Diputación Foral está en manos de la jueza.

Alberto Barandiaran. Gasteiz [traducción de R. Gómez]

Por medio de un informe de cientos de páginas, dos peritos de un laboratorio experto en investigaciones judiciales han concluido que más de la mitad de las inscripciones aparecidas en la excavación de Iruña-Veleya, entre ellas la mayoría de las euskéricas, son modernas, realizadas en los últimos años. Los peritos han estudiado de cerca 139 óstraca, las piezas “más interesantes y significativas” halladas al parecer en el yacimiento de Iruña-Oka, y después las han cotejado con las frases de la letrina hecha en 2004. La letra de las frases de la letrina y la de las 78 óstraca de Veleya, según los expertos, es de la misma persona “sin lugar a dudas”. En los casos de la mayor parte de las piezas restantes, los expertos han destacado que existen grandes coincidencias, pero las han indultado sin llegar a una conclusión, creyendo que no había “elementos suficientes para la comparación”.

Además de la forma y la estructura de la letra, los calígrafos han estudiado los interlineados de los textos de las frases y la composición de los dibujos. “Como las proporciones y las rutas contrapuestas [de las letras escritas] se mantienen en soportes de significado y tamaño tan diferentes” dice el informe literalmente, “y como se repiten tanto la elección de cada letra y los espacios interlineales, su única explicación es que se han utilizado elementos e instrumentos gráficos creados por una misma red neuronal, y que una única estructura neuromuscular y coordinación visomotora las ha llevado al soporte; esto es, que son obra de un único autor”.

Los peritos presentaron en octubre la primera parte del informe, y a finales de diciembre ha llegado la segunda a manos de la diputación. En este segundo informe han estudiado la mayoría de las inscripciones en euskera.

Más de tres letras

Como método, sólo han tomado en consideración las piezas cuando han encontrado al menos tres letras susceptibles de comparación. En el caso de la pieza número 13368,

no tienen ninguna duda: “es el mismo autor de la plantilla [de las letras de la letrina]”. En esta pieza, puede leerse denos / zure / naia con grafía de aquella época. Con la pieza número 13371, en cambio, aquella en la que pone gure ata zutan, no hay una conclusión clara, “ya que no hay suficientes elementos para la comparación”. Es “indiscutible" que quien escribió en el ostracon que tiene el número 15910

es el mismo que escribió en la letrina, en opinión de los peritos calígrafos. En ella, puede leerse neure / ama, ro / man / ilta, cis / tiana, con comas y todo. Los peritos creen que también la pieza número 13397 es “indiscutible”: beta, zuri, aros / urdin, gory, / ana ber. Es una de las inscripciones más famosas.

En el ostracon clasificado con el número 13380 hay un texto en latín, samuel iesus neto / veleian / pather pontifice, pero ésa también parece haberla escrito el que escribió las inscripciones de la letrina. También el ostracon número 13393 es falso para los peritos caligráficos. Contiene las palabras ata-ama / neba- reba / seba-saba / mona

El ostracon número 15921, el que parece decir vele / ian oso / lagun, marcus, lo han considerado falso, al igual que el número 15923: maria / ama / etxe. También el ostracon número 15925: neu XII ur / neure am(?)

. No han tomado ninguna decisión, en cambio, con el ostracon número 16363. Los filólogos leyeron algo como neu elosi / neba. Tampoco se ha sacado una conclusión clara con la pieza 16364: parece poder leerse neu veleian / gori bisi na. En cambio, el ostracon donde parece poner neu / re ata / araina / arrapa es falso para los peritos. Está clasificado con el número 16365b.

El trabajo de los peritos caligráficos suele tomarse como prueba en los juicios, aunque es muy discutido científicamente como práctica para esclarecer indicios sobre la personalidad de alguien. En los dos informes encargados por la Diputación Foral de Álava no hay, sin embargo, ninguna nota sobre la personalidad del autor de las letras.

Estudiadas de cerca

Los dos firmantes son peritos con un largo recorrido profesional, y han tenido varios meses para estudiar las piezas más importantes. Además de fotografías, han podido ver de cerca las óstraca, más de una vez además. En la primera parte del informe han estudiado 51 piezas. En la segunda, 88. En la segunda parte están la mayoría de las inscripciones en euskera. El informe completo está en la mesa de la jueza de instrucción desde la semana pasada, y debería estar ya en manos de las partes que se ocupan de las diligencias previas contra Gil, Cerdán y Escribano.

En los casos de todas las piezas, se ha utilizado la misma metodología. Los grafólogos han hecho una plantilla de las letras y dibujos trazados en la letrina. Después, han comparado una a una las letras escritas en las óstraca, adecuando lo necesario los tamaños de las inscripciones de los dos soportes. Las piezas que tienen pocas letras para comparar no han sido tomadas en cuenta, aunque tuvieran grandes evidencias; asimismo, han descartado siempre la letra I, por constar de una única línea.

En el caso de las palabras “realizadas sin lugar a dudas por la misma mano”, las líneas de un soporte se calcan sobre el otro caso de un modo milimétrico. Asimismo, las zonas interlineales son también muy significativas. Parece que son inscripciones hechas con la misma plantilla. En muchos casos, la relación entre el tamaño de las inscripciones de las óstraca y de la letrina es de uno a diez, “y, por tanto, si las combinaciones interlineales son iguales, la conclusión directa es que un único cerebro ha dirigido los pasos del instrumento”. Los autores del informe han estudiado, en busca de semejanzas, varias piezas procedentes de los trabajos de excavación realizados por Gratiniano Nieto en la misma Veleya a comienzos de la década de los 50, y también algunas inscripciones halladas en el yacimiento de Pompeya (Nápoles, Italia). No han hallado “ni el más mínimo parecido”.

Por ello, los expertos dicen que las conclusiones son irrefutables. Que es casi imposible copiar palabras de un modo tan exacto, porque la mano funciona “como transmisora de una idea”. “El cerebro tiene una imagen, y el resultado de esa imagen es lo que escribimos luego” han declarado.

Los dos expertos no tienen ninguna duda, las palabras de una parte [=la letrina] y de otra [=las óstraca] han sido hechas por la misma persona, y la mayoría de los dibujos de una parte y de otra han sido hechos por una misma mano. No han concluido, en cambio, que tanto los dibujos como las palabras hayan sido hechos por la misma persona.
--------------

La prueba principal para la querella

El Departamento de Cultura, precisamente, ha fundado sobre estas pruebas la causa contra Eliseo Gil y otros dos trabajadores de la empresa Lurmen SL que gestionaba la excavación, pensando que puede probar la autoría de las inscripciones de las óstraca. Esa letrina la hizo la asociación cultural Cohors Prima Gallica en la primavera de 2004, es decir, un año antes de comenzar a aparecer las óstraca; para ser utilizadas en las jornadas pedagógicas denominadas Ludi Veleienses que comenzaron a organizarse entonces en Iruña-Oka. En ellos, los miembros de la asociación se vestían al modo romano, entre ellos el propio Eliseo Gil, y representaban el día a día de una ciudad romana, por medio de objetos cotidianos o interpretando y explicando las supuestas tácticas de los ejércitos romanos.

Tales actividades pedagógicas son comunes en los puntos de excavaciones de época romana, y la asociación Cohors Prima Gallica, además de en Veleya, ha preparado e los últimos años muchos espectáculos y jornadas también en el extranjero.

Pues bien, la mencionada letrina, una caja blanca hecha de tabla aglomerada, de dos metros de anchura, con tres agujeros en la parte superior, que tiene varias frases grotescas o insultantes y un pene alado y la imagen de un tribuno, los realizaron los de la empresa Lurmen [intento reproducir el anacoluto del original]. Eliseo Gil ha admitido que los dibujos los pintó él mismo, pero ha dicho que las frases -Tribunus garrula lingua, Iulius erit in lecto fortissimus...- fueron escritas entre varias personas. Varios testigos, en cambio, han declarado que las frases fueron grabadas también por el ex-director.

--------------------------------------------------------------------
“No he pegado ojo, tienen un gran parecido”

La Diputación Foral de Álava encargó los informes grafológicos nada más tener sospechas

A. Barandiaran Gasteiz

Fue al poco de que la comisión de expertos concluyera que las inscripciones de Veleya son falsas, a finales de 2008. Nada más hacerse cargo la Diputación Foral de Álava del yacimiento de Iruña-Oka. Dos responsables del departamento de Cultura fueron a los cobertizos donde guardaban el material de los trabajadores de la empresa Lurmen y, entre muchos objetos, vieron la letrina utilizada en las jornadas pedagógicas denominadas Ludi Veleienses. En la zona superior de madera tenía escritas varias frases y dibujos.

A los trabajadores de la Diputación enseguida les pareció que tenían similitud con las inscripciones aparecidas en las óstraca, y tras sacar algunas fotografías se las mostraron a Pilar Ciprés, profesora de Historia Antigua de la UPV/EHU y epigrafista. Ella les prometió que las estudiaría. A la mañana siguiente, a primera hora, la experta llamó preocupada a la diputada de Cultura: “No he pegado ojo en toda la noche, se parecen demasiado”. Lorena Lopez de Lacalle decidió entonces solicitar el primer informe grafológico.

A mediados de marzo, la diputada tenía en sus manos el primer estudio grafológico. Un informe de diecinueve páginas de la grafopsicóloga Alicia Martínez .... La experta admitió que no tenía suficientes pistas para decir que el autor de las inscripciones de la letrina y de las óstraca era la misma persona, pero concluyó que había “coincidencias sorprendentes”. Que no se podía hablar de casualidades. Ésa fue la primera prueba que la Diputación presentó en el juzgado de primera instrucción nº 1 de Álava para interponer una querella contra el ex-director Eliseo Gil, el asesor Rubén Cerdán y el paleontólogo Óscar Escribano.

Al no resultar decisivo el informe, la diputada de Cultura solicitó otro informe grafológico, más amplio que el primero, para estudiar en profundidad las letras y los dibujos que aparecen en los dos soportes. La primera parte correspondía a los dibujos y a los jeroglíficos. La segunda ha estudiado las inscripciones, entre ellas las piezas euskéricas.
--------------------------------------------------------------------

La querella de Euskal Trenbide Sarea ha sido archivada

La jueza de instrucción no ha visto voluntad de fraude por parte de la empresa Lurmen, y ha confirmado la decisión del año pasado.

A.B. Gasteiz

Esta misma semana se ha sabido que el juzgado de instrucción de Álava no ha visto fraude en la actividad de los representantes de la empresa Lurmen S L, y que ha archivado la denuncia contra ellos puesta por la empresa pública Euskal Trenbide Sarea. La decisión la tomó el pasado agosto la jueza que se encarga del caso, y ahora ha desechado también el recurso de casación de la acusación.

La jueza ha concluido que el convenio entre la empresa patrocinadora y la patrocinada se firmó cuatro años antes de que aparecieran las inscripciones, y que no se puede, por tanto, concluir voluntad de fraude. Asimismo, ha denegado las razones del recurso de la acusación. Los abogados de la empresa pública defendieron que el director de Lurmen presentó las inscripciones, precisamente, para mantener las subvenciones, pero la jueza de instrucción ha calificado ese argumento como “treta provista de escasos datos, puesto que no se puede probar que el objetivo del supuesto fraude fuera económico.

Por lo tanto, la única causa que permanece en vigor es la existente entre la empresa Lurmen y la Diputación, puesto que la fiscal ha pedido que se archive también la querella interpuesta por la empresa Euskotren contra los antiguos gestores de la excavación. Precisamente, al objeto de impulsar y poner en marcha la acusación, el Departamento de Cultura de la diputación ha tomado la iniciativa y ha abierto el camino de los informes de los peritos, para que la fiscal y la propia jueza soliciten más pruebas o encarguen nuevos pasos. Los representantes de la diputación han enviado a la jueza todas las declaraciones tomadas dentro de la querella de Euskotren, y creen que más pronto que tarde se tendrá que tomar una decisión.
………………

(Versión original en euskera)

GRAFOLOGOEK ERE ONDORIOZTATU DUTE VELEIAKO EUSKARAZKO IDAZKUNAK MOD...

Ostraka esanguratsuenak 2004an egindako komun publikoko esaldiekin alderatu dituzte, eta esku berak eginak direla diote. Foru Aldundiak enkargatutako txostena epailearen esku dago

Alberto Barandiaran. Gasteiz

Ehunka orriko txostenaren bidez, auzi ikerketetan aditua den laborategi bateko bi perituk ondorioztatu dute Iruña-Veleiako indusketetan agertutako idazkunen erdiak baino gehiago, tartean euskarazko gehienak, modernoak direla, azken urteotan eginak. Perituek bertatik bertara aztertu dituzte 139 ostraka, Iruña-Okako aztarnategian ustez azaldutako pieza «interesgarrien eta esanguratsuenak», eta 2004an egindako komun publikoko esaldiekin parekatu dituzte gero. Komuneko esaldien eta Veleiako 78 ostraken letra, adituen arabera, pertsona berarena da «zalantzarik gabe». Gainontzeko pieza gehienen kasuetan, kointzidentzia handiak daudela nabarmendu dute adituek, baina ondoriorik gabe indultatu dituzte, «alderatzeko nahikoa elementu» ez dagoelakoan.

Kaligrafoek letraren itxura eta egitura ez ezik, esaldietako testuen arteko lerroak eta marrazkien osaera aztertu dituzte. «[Idatzitako letren] proportzioak eta ibilbide kontrajarriak hain esanahi eta tamaina ezberdineko euskarrietan mantentzen direnez» dio txostenak hitzez hitz, «eta letra bakoitzaren aukeraketa eta lerro arteko espazioak hainbeste errepikatzen direnez, horren azalpen bakarra da neurona sare berak sortutako elementu eta tresna grafikoak erabili direla, eta egitura neuromuskular eta koordinazio bisomotore bakarrak eraman dituela euskarrira; hau da, egile bakar baten lana dela».

Txostenaren lehen partea urrian aurkeztu zuten perituek, eta abenduaren amaieran bigarrena iritsi da diputazioaren eskura. Bigarren txosten honetan euskarazko idazkun gehienak aztertu dituzte.

HIRU LETRA BAINO GEHIAGO

Metodo gisa, alderatzeko moduko gutxienez hiru letra aurkitu dituztenean soilik hartu dituzte piezak aintzat. 13368 zenbakiko piezaren kasuan, ez dute zalantzarik: «[komuneko letren] txantiloiaren egile bera da». Pieza honetan, denos/ zure/ naia irakur daiteke garai hartako grafiarekin. 13371 zenbakidun piezarekin, ordea, gure ata zutan jartzen duen horrekin, ez dago ondorio garbirik, «ez baitago erkatzeko nahiko elementu». 15910 zenbakia duen ostrakan idatzi zuena komun publikoan idatzi zuen bera dela «eztabaidaezina» da, peritu kaligrafikoen ustez. Bertan, neure/ ama, ro/ man/ ilta, cis/ tiana irakur daiteke, komak eta guzti. 13397 zenbakiko pieza ere «eztabaidaezina» dela deritzote perituek: beta, zuri, aros/ urdin, gory,/ ana ber. Idazkun sonatuenetakoa da.

13380 zenbakiarekin sailkatutako ostrakan latinezko testua dago, samuel iesus neto/ veleian/ pather pontifice, baina hori ere «zalantzarik gabe» komuneko idazkunak egin zituenak idatzi omen zuen. 13393 zenbakidun ostraka ere, faltsua da peritu kaligrafikoendako. Ata-ama/ neba- reba/ seba-saba/ mona hitzak agertzen ditu. 15921 zenbakiko ostraka, vele/ ian oso/ lagun, marcus omen dioena, faltsutzat jo dute, 15923 zenbakikoa bezala: maria/ ama/ etxe. Baita 15925 zenbakidun ostraka ere: neu XII ur/ neure am(?).

Ez dute erabakirik hartu, ordea, 16363 zenbakiko ostrakarekin. Neu elosi/ neba gisako zerbait irakurri zuten filologoek. 16364 piezarekin ere ez da ondorio garbirik ateratzerik: neu veleian/ gori bisi na irakur omen daiteke. Neu/ re ata/ araina/ arrapa jartzen omen duen ostraka, ordea, faltsua da perituentzat. 16365b zenbakiarekin sailkatuta dago.

Peritu kaligrafikoen lana frogatzat hartu ohi da epaiketetan, nahiz eta inoren nortasunari buruzko zantzuak argitzeko praktika gisa zientifikoki oso eztabaidatua den. Arabako Foru Aldundiak enkargatutako bi txostenetan ez dago, hala ere, letren egilearen nortasunari buruzko inongo oharrik.

BERTATIK BERTARA AZTERTUTA

Bi sinatzaileak ibilbide profesional luzeko perituak dira, eta hainbat hilabete izan dituzte pieza garrantzitsuenak aztertzeko. Argazkiak ez ezik, bertatik bertara ikusi ahal izan dituzte ostrakak, behin baino gehiagotan gainera. Txostenaren lehen zatian 51 pieza aztertu dituzte. Bigarrenean, 88. Bigarren zatian daude euskarazko idazkun gehienak. Txosten osoa instrukzioko epailearen mahaian dago joan den astetik, eta Gil, Cerdan eta Escribanoren aurka aldez aurretiko diligentziez arduratzen diren parteen esku behar luke jada.

Pieza guztien kasuetan, metodologia bera erabili da. Grafologoek txantiloi bat egin zuten komunean idatzitako letra eta marrazkien. Ondoren, banan-banan alderatu zituzten ostraketan idatzitako letrak, bi euskarrietako idazkunen tamainak behar adina egokituz. Alderatzeko letra gutxi izan dituzten piezak ez dituzte kontuan hartu, nahiz eta ebidentziak handiak eduki; halaber, I letra baztertu dute beti, marra bakarrekoa izaki.

«Zalantzarik gabe esku berak egindako» hitzen kasuan, euskarri bataren marrak modu ia milimetrikoan kalkatzen dira bestearen gainean. Halaber, lerro arteko aldeak ere esanguratsuak dira oso. Irudi luke txantiloi berarekin egindako idazkunak direla. Hainbat kasutan, ostraken eta komun publikoaren idazkunen tamainaren arteko erlazioa batetik hamarrerakoa da, «eta, beraz, lerro arteko konbinazioak berdinak baldin badira, ondorio zuzena da burmuin bakarrak zuzendu dituela tresnaren ibilerak». Txostenaren egileek Gratiniano Nietok 50eko hamarkadaren hasieran Veleian bertan egindako indusketa lanetako hainbat pieza aztertu dituzte, eta baita Pompeiako (Napoli, Italia) aztarnategian aurkitutako idazkun batzuk ere, parekotasunen bila. Ez dute «antzekotasun txikiena ere» topatu.

Horregatik, ondorioak ukaezinak direla diote adituek. Ia ezinezkoa dela hitzak hain zehatz kopiatzea, eskuak «ideia baten transmisore gisa» funtzionatzen duelako. «Garunak irudi bat dauka, eta irudi horren emaitza izaten da gero idazten duguna» adierazi dute.

Bi adituek ez dute zalantzarik, alde bateko zein besteko hitzak pertsona berak eginak dira, eta alde bateko zein besteko marrazki gehienak ere esku bakar batek egin dituela. Ez dute ondorioztatu, ordea, marrazkiak zein hitzak pertsona berak egin dituen.

KEREILARAKO FROGA NAGUSIA

Kultura Sailak, hain zuzen ere, froga hauen gainean eraiki du indusketa kudeatzen zuen Lurmen SL enpresako Eliseo Gilen eta beste bi lankideen kontrako auzia, ostraketako idazkunen egiletza frogatu dezakeelakoan. Komun publiko hori Cohors Prima Gallica kultur elkarteak egin zuen 2004ko udaberrian, hau da, ostrakak agertzen hasi baino urtebete lehenago; Iruña-Okan orduan antolatzen hasi ziren Ludis Veleienses izeneko jardunaldi pedagogikoetan erabiltzeko. Haietan, erromatar gisa janzten ziren elkarteko kideak, tartean Eliseo Gil bera, eta objektu arrunten bidez edo armada erromatarren ustezko taktikak antzeztuz eta azalduz, hiri erromatar baten egunerokoa irudikatzen zuten.

Halako ekitaldi pedagogikoak ohikoak dira erromatarren garaiko indusketa guneetan, eta Cohors Prima Gallica elkarteak, Veleian ez ezik, atzerrian ere hainbat ikuskizun eta jardunaldi prestatu ditu azken urteotan.

Bada, aipatu komuna, taula aglomeratuz egindako kutxa zuria, zabalean bi metrokoa, gainean hiru komunzulorekin, hainbat esaldi irrigarri edo iraingarri eta zakil hegalduna eta tribuno baten irudia dituena, Lurmen enpresakoek egin zituzten. Eliseo Gilek onartu du marrazkiak berak margotu zituela, baina esan du esaldiak -Tribunus garrula lingua, Iulius erit in lecto fortissimus...- hainbat lagunen artean idatzi zituztela. Hainbat lekukok adierazi dute, ordea, esaldiak ere zuzendari ohiak grabatu zituela.
«Ez dut begirik bildu, antz handia dute»

(En dos recuadros)

ARABAKO FORU ALDUNDIAK TXOSTEN GRAFOLOGIKOAK AGINDU ZITUEN SUSMOAK ...

A. Barandiaran Gasteiz

Adituen batzordeak Veleiako idazkunak faltsuak zirela ondorioztatu eta gutxira izan zen, 2008ko amaieran. Arabako Foru Aldundiak Iruña-Okako aztarnategiaren ardura bere gain hartu eta berehala. Kultura saileko bi arduradun Lurmen enpresako langileen materiala gordetzen zuten etxoletara joan eta, objektu askoren artean, Ludis Veleienses izeneko jardunaldi pedagogikoetan erabilitako komun publikoa ikusi zuten. Zurezko gainaldean, hainbat esaldi eta marrazki zeuzkan idatzita.

Diputazioko langileek ostraketan agertutako idazkunekin antza bazutela iritzi zioten berehala, eta argazki batzuk atera eta Pilar Cipres EHUko Antzinako Historiako irakasle eta epigrafistari erakutsi zizkioten. Aztertuko zituela agindu zien hark. Hurrengo goizean, lehen orduan, adituak urduri deitu zion kultura diputatuari: «Ez dut gau osoan begirik bildu, antz handiegia dute». Lorena Lopez de Lacallek orduan erabaki zuen lehen txosten kaligrafikoa eskatzea.

Martxoaren erdialdean, lehen azterketa kaligrafikoa esku artean zeukan diputatutak. Grafotec enpresako Alicia Martinez Carrasco grafopsikologoaren hemeretzi orriko txostena. Komun publikoaren eta ostraketako idazkunen egilea bera zela esateko aski zantzu ez zuela onartu zuen adituak, baina «kointzidentzia harrigarriak» bazirela ondorioztatu zuen. Ez zegoela kasualitateez hitz egiterik. Hori izan zen Arabako 1. instrukzio 1. epaitegian Diputazioak aurkeztu zuen lehen froga Eliseo Gilen zuzendari ohi, Ruben Cerdan aholkulari, eta Oscar Escribano paleontologoaren kontra kereila jartzeko.

Txostena erabakigarria ez zela eta, beste txosten grafologiko bat eskatu zuen Kultura diputatuak, lehena baino zabalagoa, sakon aztertzeko bi euskarrietan agertzen ziren letrak eta marrazkiak. Lehen partea marrazki eta hieroglifikoei zegokien. Bigarrenak idazkunak aztertu ditu, tartean euskarazko piezak.


EUSKAL TRENBIDE SAREAREN KEREILA ARTXIBATU DUTE

Instrukzio epaileak ez du iruzur asmorik ikusi Lurmen enpresaren aldetik, eta iazko erabakia berretsi du

A. B. Gasteiz

Aste honetan bertan jakin da Arabako instrukzio epaitegiak ez duela iruzurrik ikusi Lurmen S L enpresako arduradunen jardueran, eta artxibatu egin duela Euskal Trenbide Sarea enpresa publikoak haien kontra jarritako salaketa. Erabakia joan den abuztuan hartu zuen kasuaz arduratzen den epaileak, eta orain akusazioaren kasazio helegitea ere atzera bota du.

Epaileak ondorioztatu du enpresa babeslearen eta babestuaren arteko hitzarmena idazkunak agertu baino lau urte lehenago sinatu zela, eta ez dagoela, beraz, iruzur asmorik ondorioztatzerik. Halaber, akusazioaren helegitearen arrazoiak ukatu ditu. Enpresa publikoaren abokatuek defenditu zuten idazkunak, hain zuzen ere, diru laguntzei eusteko aurkeztu zituela Lurmeneko zuzendariak, baina instrukzio epaileak «datu urriz hornitutako amarrutzat» jo du argudio hori, ez baitago frogatzerik ustezko iruzurraren helburua ekonomikoa denik.

Lurmen enpresaren eta Diputazioaren arteko auzia da, beraz, indarrean dagoen bakarra, fiskalak Euskotren enpresak indusketagunearen kudeatzaile ohien aurka jarritako kereila ere artxibatzea eskatu baitu. Hain zuzen ere, akusazioa bultzatu eta abiarazteko helburuz, diputazioaren Kultura Sailak ekimena hartu eta perituen txostenen bidea jorratu du, fiskalak eta epaileak berak froga gehiago eskatu edo urrats berriak agin ditzaten. Diputazioko ordezkariek Euskotreneko kereilaren barruan hartutako deklarazio guztiak bidali dizkiote epaileari, eta uste dute laster baino lehen erabaki bat hartu beharko dela.
……………………

P.D.- Casi no se precisa comentar más, dada la contundencia del reportaje y de los detalles técnicos y conclusiones que transmite. En términos objetivos, éste de ayer es sin duda, por mucho que duela, y hasta enfurezca (más allá de límites aceptables incluso legalmente, algo que estamos comprobando hace tiempo en otros ámbitos) a los defensores acérrimos de la autenticidad de todos los materiales, un paso más hacia la verdad, tomado al parecer con las debidas garantías científicas, en orden a definir lo ocurrido con materiales de cuya aparición, siendo cientos y en diversas campañas y lugares, Lurmen nunca ha podido presentar, al menos hasta la fecha, constancia gráfica in situ. Materiales escritos con detalles anómalos a simple vista, que desde la Epigrafía se podían poner, y se pusieron, en duda desde el mismo momento de su fastuosa presentación oficial a la prensa, el 8 de junio de 2006, comenzando por la anómala presencia de óstraca en el Occidente del Imperio. Materiales sobre los que Lurmen aseguró en su día contar con analíticas indubitables (por ejemplo: “Confirman la autenticidad de unos grafitos que contienen las primeras palabras en euskera. Los análisis realizados en varios laboratorios especializados confirman definitivamente la autenticidad de los grafitos hallados en el yacimiento de Iruña Veleia (Alava) y que adelantan al siglo III la aparición de las primeras palabras comunes escritas en euskera”, El Mundo 24-11-2006), unos análisis cuya existencia, llegado el momento, tampoco han podido acreditar como hechos, o incluso han sido negados por los laboratorios citados, en concreto los del CNRS francés.

A falta de conocer el informe mismo, la valoración que el Juzgado haga de él en orden a la apertura del posible juicio oral, el contenido de un tercer informe pericial que se cree que está igualmente en marcha, así como la necesaria presunción de inocencia, es de agradecer que se vaya aportando a la sociedad, especialmente la vasca, información fiable que oriente mejor, a muchos para formar su propia opinión, y a algunos para salir de la confusión.

Siendo a mi juicio muy significativo, y motivo de honra profesional y política, que sean un medio y periodista muy vascos, euskaldunes militantes como el partido político que está animando este esclarecimiento desde enero de 2009 (Eusko Alkartasuna), los que estén colaborando en llegar a la verdad. Porque, incluso visto desde lejos, no tiene que ser nada fácil ser, concretamente ellos, los portadores de esta noticia. Pero es a la vez un detalle que quitará bastantes razones a los muchos que han aprovechado “el caso Veleia” y sus, más que “excepcionales”, increíbles, inscripciones, para dañar políticamente a la causa, más noble y merecedora de mejores apoyos, de la antigüedad de la lengua vasca.



 

 
style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-8510012412669983"
data-ad-slot="4538969571"
data-ad-format="auto">

Visitas: 222032

Comentario por Alicia M. Canto el abril 6, 2010 a las 12:58pm
Salvador Cuesta ha subido a su blog un documento Word a partir de una foto de la famosa letrina cuando abandonaba el juzgado camino de su depósito en la DFA (hace luego unos aumentos para destacar en ella una inscripción invertida). Como se recordará, esto ocurrió en junio de 2009 (ver noticia de El Correo, aquí arriba: "El juez investiga la réplica de una letrina con dibujos como los falsos hallazgos de Veleia").

Lo más curioso es observar cómo estaba la letrina originalmente, durante los Ludi Veleienses de 2004:

(© foto “Cohors I Gallica”, “Ludi Veleienses 2004”)
y cómo se la ve a la salida del juzgado:

(Foto anónima, procede de IIM)

Parece evidente que le ha sido serrado un buen trozo, rectangular, en el lado izquierdo. Falta, como es lógico, saber con seguridad cuándo sufrió semejante llamativa pérdida de "sustancia" (se podría sospechar que escrita), por qué, y a manos de quién.

Por otro lado, así como la letrina siempre aparece fotografiada como curiosidad en los reportajes de los Ludi Veleienses de 2004, 2005 y 2006, en los de 2007 ya no se la ve más (en 2008 y 2009 no se celebraron), aunque en 2007 aún ni estaba siquiera constituída la comisión de la DFA.

Siempre extraños interrogantes... Quizá alguien de los "veristas" nos pueda decir quién aserró ese trozo de la letrina, y por qué. O no puedan (o quieran), y quede como otro arcanum Veleiense. Siempre les quedará decir que sería la Diputación... Pero aquí habría que volver a recordar a los clásicos: Cui prodest?
Comentario por Alicia M. Canto el abril 6, 2010 a las 2:11pm
Elena: No sé si estaba Ud. ya en el foro cuando recomendé uno de los mejores manuales de epigrafía latina que existen, el de René Cagnat, Cours d'épigraphie latine, París, 1890 (2ª ed.). Puede Ud. leerlo online o descargárselo. Le interesará todo lo que dice, y las tablas que da, sobre los alfabetos romanos, arcaico, monumental y cursivo, de pág. 2 en adelante, y sobre cada letra en concreto. Por ejemplo, en pág. 14, sobre las E:


Pero, vamos, puede ver en el resto de las tablas (con la salvedad de que la primera, pág. 3, no es "siglos V-VI d.C." como los entendemos normalmente, sino los dos últimos siglos de la República, y ahí creo que la Sra. Martínez Carrasco tuvo un pequeño fallo, pág. 4, lógico por otro lado), la curiosa "E astérica", veleyense y ahora "herediense", no puede ser romana.

De estos detalles en las formas ya se dio muy bien cuenta la Sra. Martínez Carrasco en su informe, incluso sin ser experta en el ramo anticuario, pero sí en los cotejos: "...no corresponden con la grafía propia de los textos antiguos escritos en latín" (pág. 20).

Como ya sugerí el pasado día 3, cuando seleccioné esa pieza en concreto, ya sólo por eso ese "MEFIS" tiene muy mal pronóstico...
Comentario por Elena el abril 6, 2010 a las 4:04pm
Alicia, no, no estaba aún en el foro.
Lo leeré con atención. Gracias
Comentario por Percha el abril 6, 2010 a las 5:15pm
Servan sí, pero no ve una especie de E superpuesta en la A? En esta foto parcial se ve mejor.

Comentario por Percha el abril 6, 2010 a las 5:59pm
Recordar a los que no siguen IIM que Sotero encontró (comentario 264) un interesante Cornelio Agripa. En el mundo veleiense ya no extraña nada viendo la fauna que en él se mueve, vampiros, satanistas, cabalistas y otros pájaros.
Comentario por Percha el abril 6, 2010 a las 6:14pm
Heinrich Cornelius Agrippa

"Appearances in fiction

After Agrippa's death, rumors circulated about his having summoned demons. In the most famous of these, Agrippa, upon his deathbed, released a black dog which had been his familiar. This black dog resurfaced in various legends about Faustus, and in Goethe's version became the "schwarze Pudel" Mephistopheles."


En Veleia tenemos a FAVSTO y en Heredia a MEFIS(tófeles?).

¡¡Casualidades veleienses!!
Comentario por Salvador Cuesta el abril 6, 2010 a las 6:55pm
Creo que la letrina pudo ser aserrada por necesidades logísticas una vez que ésta estuvo lo bastante baqueteada como para no exponerla más. De igual manera la hubieran podido destruir por completo, no hubiera pasado nada porque en ese momento la letrina no estaba bajo ninguna cautela judicial y era propiedad legal de la Cohors I que podía hacer con ella lo que quisiera. Este es un buen argumento para la defensa.

He expuesto la foto solo para que en el momento en que se haga pública en un posible juicio, no se monte un revuelo sobre este particular. No creo que sea importante que esté aserrada. Es un camino que no lleva a ninguna parte.
Comentario por Alicia M. Canto el abril 6, 2010 a las 7:25pm
Salvador: De acuerdo. Pero es curioso seguir el recorrido del objeto. Si se fija en la noticia de junio de 2009, la letrina había permanecido en el almacén de Veleia (supongo que con otras propiedades de la "cohors"), y fue allí donde algunos responsables forales se fijaron en los parecidos que presentaban los letreros. Entonces,

"...un tiempo después, cuando los responsables de Lurmen pudieron acceder al yacimiento para hacerse con sus pertenencias, se llevaron la pieza... [la Diputación, viendo estos parecidos como prueba fundamental]... pidió a la juez que se hiciera con él para que comprobase de primera mano el parecido con los dibujos atribuidos a los primeros siglos de la era Cristiana.... La titular del juzgado ha hecho caso a la demanda foral y requerido a Eliseo Gil la letrina. El arqueólogo, según ha podido saber EL CORREO, la ha puesto a su disposición sin ninguna reticencia. Ahora, una vez levantado el secreto de sumario decretado a primeros de mayo, la magistrada ha decidido que la Diputación custodie la pieza, por lo que se la ha dado en depósito en tanto prosigue la investigación..."

Parece claro que, del estado en que estuviera la letrina cuando Lurmen se la llevó de las oficinas (algo bastante sorprendente, y más si ya estaba serrada, pues no servía más para el fin con el que se creó, ni los Ludi se iban a celebrar más de momento), y el que tuviera cuando Gil la volvió a entregar, requerido para ello por el juzgado (y no habría que ser un lince imaginarse el porqué de tan curioso requerimiento), depende que el camino lleve o no a alguna parte.

Si no es así, y estuvo en todo momento serrada, retiraré con gusto mi pregunta anterior, y el correspondiente cui prodest. Por ahora no tengo claros estos extremos.
Comentario por Salvador Cuesta el abril 6, 2010 a las 8:39pm
Dra. Canto,

La trayectoria la letrina la cuenta el sr. Gil en el trabajo de la dra. Frank . La letrina fue retirada el 19 de diciembre de 2008, un mes después de que se les prohibiera el acceso a Lurmen a las instalaciones en Veleia. La letrina debía de estar aserrada ya, pues después de estar un mes en Veleia bajo custodia de la DFA el sr. Gil hubiera puesto el grito en el cielo si se la hubiera encontrado rota en diciembre. Según cuenta fueron filmados por gente de la DFA. Después, la letrina permaneció bajo la custodia del sr. Escribano que se la entregó al sr. Gil para que este, a su vez, la depositara en el juzgado. La letrina debió de ser retirada de escena en 2007 (sirvió en 2006) pero quizás no del servicio de transporte de material y para ello transformada. Lo más razonable es pensar que la letrina estaba ya aserrada en el momento en que la DFA entró al yacimiento. Pero, aun con eso, la letrina pudo ser aserrada después y no poderse imputar a nadie nada porque la DFA no pidió a la juez su inmovilización judicial hasta junio de 2009. La Cohors pudo haberla utilizado para una barbacoa sin mayor problema.

Solo veo un pero en todo esto: que el sr. Gil no consignara este detalle en su relato de la trayectoria de la letrina y haya tenido que ser la opinión pública la que lo haga. Por lo demás, no creo que la juez pregunte ni admita preguntas sobre el trozo que falta A no ser que la DFA tenga fotos detalladas de lo que había en ese trozo en concreto, no se puede ir más allá. Y resulta absurdo que fueran a aserrar ese trozo en concreto.
Comentario por Roslyn M. Frank el abril 7, 2010 a las 5:02am
Elena: He estado repasando lo que Ud. lleva escrito en TA. Parece que Ud. está de acuerdo con lo que dice la perito AMC en su informe sobre lo parecidos que son las letras de las inscripciones y los grafitos. Por ejemplo, lo que ella dice sobre las “Ts” y las “Xs”, ¿verdad?

Y en cuanto a no darle más vueltas al tema de el valor probatorio de una muestra dubitada en el juzgado, no estoy tan convencida aunque me alegro de ver que al final tanto Alicia como Ud. hayan admitido que la letrina no representa una muestra debitada, es decir, que nadie (y sobre todo ningún grafólogo) ha apuntado a Eliseo Gil como autor del mismo; tampoco ha pedido la DFA que sus grafólogos estudien las inscripciones de la letrina para saber si son de una mano, como alegan los tres testigos (dos de los cuales trabajan en un yacimiento cuyo co-director es Julio Nuñez) o de varias manos como ha alegado Eliseo Gil: que ha sido una obra colectiva. Así que los grafólogos contratados han estado cotejando dos grupos de inscripciones, ambos dubitados. Y digo “inscripciones” porque Eliseo Gil reconoce que es el autor de los dibujos de la letrina.

¿Qué piensa Ud.: son las inscripciones de la letrina obra de una mano o varias?

Y ya que veo por lo que Ud. ha dicho sobre la “E” tan extraña que Ud. no ha leído lo que escribí sobre el tema en mi informe. Allí señalé claramente que las letras de la inscripción (VALERIUS CINAEDE) que imitaban—se inspiraban—a su vez visualmente en las letras del libro. Y que la “E” extraña, la “Z” y hasta la “C” que llamaron tanto la atención a Ud. y a Alicia Martínez Carrasco, autora del primer peritaje, mostraban la influencia del estilo de la grafía greco-romana.

Una cosa. ¿Qué opina Ud., Elena, sobre el hecho de que le han negado al perito de Eliseo Gil, aun bajo supervisión, el derecho de examinar los grafitos?

Dado que ha habido tanta confusión sobre el concepto de una muestra debitada y el valor atribuido a los testimonios encontrados de, por un lado, tres ex trabajadores de Lurmen y, por otro, de Eliseo Gil y Oscar Escribano, quisiera compartir las siguientes secciones de mi informe a ver si ayudan a esclarecer quien es quien y el papel que ha jugado cada parte.

_________________
En lo que llevamos dicho se colige que la DFA no se preocupó por entrevistar a Eliseo Gil sobre la procedencia de los textos que se grabaron en la tapa de la letrina. Por eso no se dieron cuenta del hecho de que los textos fueron copiados casi palabra por palabra de un libro de la biblioteca de Iruña-Veleia. Tampoco se entrevistaron con todos los trabajadores de Lurmen que estaban presentes en la época en que se construía y se elaboraba la letrina, prefiriendo basarse en el testimonio de tres ex trabajadores, quienes mantenían que Eliseo Gil hizo no solamente hizo todos los dibujos, algo que siempre ha admitido el ex-director de Iruña-Veleia, sino también todos los grabados con su texto correspondiente. No obstante, por lo visto, los tres ex trabajadores no mencionaron la fuente literaria de los textos, algo que sabían o debían de haber sabido. Así que la perito Alicia Martínez Carrasco tampoco sabía el origen de las frases cuyas letras iba a analizar en su peritaje forense caligráfico. Y como veremos, el no haberle suministrado a la perito toda la información pertinente antes de que emprendiera su estudio, ha contribuido a cierta confusión de su parte, confusión que ha afectado a la lógica empleada por ella, y en algunos casos le hace equivocarse en su análisis de algunas de las letras. [pág. 29]

________
Al mismo tiempo, hay que preguntarse, dada la presunción de inocencia del acusado, ¿por qué la Diputada Lorena López de Lacalle, aparentemente la encargada de dirigir la investigación, no se enteró de los requisitos que se tienen que cumplir en tales casos, reglas reconocidas por los expertos en este campo, empezando con pedirle muestras a Gil y al resto de los trabajadores de Lurmen y cotejarlas con las inscripciones? Obviamente, la DFA decidió no dar este paso y proceder a la contratación de un gabinete de grafólogos. No tomaron muestras a nadie y tampoco se entrevistaron con los demás trabajadores del equipo de Lurmen. Por lo visto, para investigar a fondo este aspecto del Affaire Iruña-Veleia sería importante sopesar el valor probatorio otorgado por la DFA al testimonio de tres de los trabajadores del equipo de Lurmen (José Ángel Apellániz González, Miguel Ángel Berjón Lobato y Carlos Crespo Beistegui), aunque el testimonio de ellos contradecía lo aseverado por Eliseo Gil—de que era una obra colectiva y que él había hecho los dibujos pero no recordaba la autoría específica de las leyendas [véase cita # 1]. Por cierto, el testimonio de Eliseo Gil fue secundado por Óscar Escribano que declaró lo mismo en el Juzgado.

Al determinar que había dos versiones encontradas, lo más lógico habría sido investigar el caso más a fondo, entrevistar a todos los posibles implicados y al final si no se aclaraba el asunto, encargar un peritaje caligráfico forense con el propósito de averiguar la autoría de los grabados de la letrina, cotejándolos con las muestras legales indubitadas recogidas de los que admitieron tomar parte en la elaboración de la letrina junto con los que se sospechaba que habían tomado parte, incluyendo, por supuesto, los tres ex trabajadores antes mencionados. [págs. 88-89]
_____________
Pedir muestras de grafismo a los sospechosos

Luego, si se logra demostrar que una sola mano hizo las letras y los dibujos de la letrina—ya sabemos que Eliseo Gil admite haber hecho los dibujos de la letrina pero no los textos—lógicamente, el siguiente paso sería pedirle a Eliseo Gil muestras de su grafía junto con muestras de todos los miembros del equipo que trabajaban en Lurmen durante el período en que estaban grabando las letras en la letrina—cosa que no se ha hecho hasta la fecha, ni antes ni después de hacer el primer peritaje. Y, entre estas muestras, deben de estar también las de los tres trabajadores (José Ángel Apellániz González, Miguel Ángel Berjón Lobato y Carlos Crespo Beistegui) que estaban activos durante el período en cuestión y participaban en la Asociación y en la confección de la letrina, y que más adelante testificaron en contra de Gil [véase cita # 2].

Más concretamente, la querella contra Gil parece fundamentarse principalmente en el testimonio de estos tres arqueólogos que abandonaron la excavación en enero de 2007 después de haber trabajado con Lurmen durante cinco años [véase cita # 3]. Son ellos quienes “sostienen que la letrina fue decorada únicamente por Eliseo Gil” (El Correo 2009-11-21). Hay quien señala que fueron los tres ex trabajadores quienes en un principio pusieron a los de la Diputación sobre la pista de la letrina, tal y como se reflejó en sus declaraciones ante el juzgado. La alegación de que fueron ellos quienes le dieron la idea a Diputación de fotografiar y luego requisar la letrina se basa en la lógica siguiente: para relacionar letrina, grafitos y Eliseo Gil, estos tres eran la única fuente posible de información. Dijeron a los de la Diputación que la letrina se había confeccionado antes de la aparición de los grafitos y que la hizo íntegramente Eliseo Gil. En este respecto ellos no aportaban, porque no podían, más pruebas contra el ex director que sus palabras, sus testimonios.

Actualmente dos de los tres, José Ángel Apellániz González y Miguel Ángel Berjón Lobato, están trabajando con el arqueólogo y profesor de la UPV/EHU Julio Núñez, quien escribió uno de los informes más negativos y, según algunos menos serios entre los que entregaron los miembros de la Comisión. Por lo tanto llama la atención que al menos desde septiembre de 2009 los dos están trabajando en una excavación vinculada por la Universidad del País Vasco (concretamente en el yacimiento de Mariturri en Vitoria-Gasteiz) y en la que Julio Núñez es codirector [véase cita #4]. Y él es la misma persona que la Diputada Lorena López de Lacalle nombró en noviembre de 2009 como encargado de la elaboración del Nuevo Plan Director de Iruña-Veleia (con un presupuesto de 100.000 euros para la redacción del plan en cuestión). Es además la persona que, según otras fuentes, piensan nombrar director del yacimiento en el futuro [véase cita # 5].

En fin, al empezar a evaluar la fiabilidad del testimonio de estas tres personas, hay que tener en cuenta estas cuestiones, además de otras. Como, por ejemplo, el hecho de que todos ellos también estuvieron presentes cuando se estuvo confeccionando la letrina. En fin, según testimonios recabados, sus habilidades gráficas son buenas, cualidades que se usaron como presunto indicio para acusar a su ex jefe. [págs. 26-28]

Cita # 1. Para más detalles sobre la actuación de estos tres desde la perspectiva de Eliseo Gil, véase Eliseo Gil (2009): “Réplica a los tres ex-trabajadores de Lurmen.” Fuente: http://www.veleia.com/adjuntos/veleiaNoticias/46_adjunto1.pdf.

Cita # 2. Ver Ma. José Carrero (2009): “Grafólogos apuntan a Eliseo Gil como el autor de los falsos grafitos de Veleia.” El Correo 2009-11-21. Fuente: http://www.elcorreodigital.com/alava/20091121/sociedad/grafologos-a....

Cita # 3. Al analizar el papel de los tres trabajadores en el asunto de la letrina, recordemos que ellos señalaron que "la decisión de abandonar el proyecto fue tomada el mismo día de la presentación en sociedad de los hallazgos epigráficos excepcionales en fecha de 8 de junio de 2006.” Sin embargo, se constata que aún después de esta fecha participaban en eventos públicos con el resto del equipo, por ejemplo, estaban presentes el día 8 de junio de 2006. Y aún después cuando comenzaron a manifestarse públicamente las primeras dudas por parte de Joaquín Gorrochtegui, se realizó una rueda de prensa, el 23 de noviembre de 2006, y allí estuvieron ellos tres y el resto del equipo apoyando a Eliseo Gil e Idoia Filloy. Sin embargo, a principios del año siguiente y sin previo aviso, les dijeron al ex director y al codirector que se iban sin más y sin ninguna explicación. Luego después de dos años de silencio, aparecieron ante los medios de prensa, el 16 de enero de 2009, para realizar unas manifestaciones que fueron utilizadas para difundir dudas sobre el buen proceder metodológico en materia arqueológica de la empresa Lurmen. Para la versión de los ex trabajadores y la resonancia mediática que tuvo, ver: “Ex arqueólogos de Veleia denuncian irregularidades en la excavación.” EFE 2009-01-16. Fuente: http://www.soitu.es/soitu/2009/01/16/info/1232111615_904384.html. También R. Cancho (2007): “Tres de los diez arqueólogos de Veleia abandonan por sorpresa las excavaciones.” El Correo 2007-02-09. Fuente: http://www.elcorreodigital.com/alava/prensa/20070209/cultura_ala/tr... y además el artículo de Txema G. Crespo (2008): “Tres arqueólogos abandonaron Veleia tras los hallazgos de 2006.” El País 2008-11-22. Fuente: http://www.elpais.com/articulo/pais/vasco/arqueologos/abandonaron/V.... Y para apreciar en parte la resonancia mediática que produjeron sus alegaciones en internet, véase: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&client=firefox&....

Cita # 4. “Estudio arqueológico del yacimiento de ‘Mariturri’, Vitoria-Gasteiz.” (sin fecha): Fuente: http://www.ehu.es/arqueologiadelaarquitectura/castellano/linea.php?....

Cita # 5. Góngora, Francisco (2009): “La UPV toma las riendas de Veleia: El plan director, con un presupuesto inicial de 100.000 euros, será elaborado para enero de 2010 por una veintena de «los mejores expertos».” El Correo 2009-11-06. Fuente: http://www.elcorreodigital.com/alava/20091106/alava/toma-riendas-ve.... Para las reacciones más recientes a esta iniciativa y la más reciente comparecencia de la Diputada Lorena López de Lacalle ante las JJGG de Álava, véase Francisco Góngora (2010): “Aralar pide que se anule el convenio con la UPV sobre Iruña-Veleia.” El Correo 2010-02-05. Fuente: http://www.elcorreo.com/vizcaya/v/20100205/alava/aralar-pide-anule-... y también Iñaki Aldekoa (2010): “El convenio de la Diputación y la UPV para Iruña-Veleia.” Noticias de Álava 2010-02-05. Fuente: http://www.noticiasdealava.com/2010/02/06/opinion/el-convenio-de-la.... Y para una grabación de la comparecencia con las intervenciones y preguntas de los junteros: “Comisión de cultura Juntas Generales 3 de febrero 2010.” Fuente: http://www.audiofarm.org/audiofiles/8419-comisi-n-de-cultura-juntas...
_______

Saludos.

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae para añadir comentarios!

Participar en Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae

TRANSLATE BY GOOGLE

Busca en Terrae Antiqvae

Recibe en tu correo los últimos artículos publicados en Terrae Antiqvae -Boletín Gratuito-

Enter your email:

Courtesy of FeedBurner

 

Donaciones

Terrae Antiqvae es una Red Social sin ánimo de lucro. Necesitamos tu apoyo para el mantenimiento del sitio. Apadrina esta Comunidad 

¡Gracias por tu ayuda!

Contacto con el editor:

Publicidad by Google

 

Lo más visto

Patrocinador: SMO Sistemas

Nuestro Canal de Vídeos en YouTube. ¡Suscríbete!

Síguenos en Redes Sociales: Facebook y Twitter

¡Gracias por visitarnos! ¡Bienvenid@!

Estadísticas desde 12 de noviembre de 2014.

Derechos de Autor:
Licencia de Creative Commons
Terrae Antiqvae® is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.

Información legal: Terrae Antiqvae® es Marca registrada por José Luis Santos Fernández. Marca nº 2.679.154 - Clase 41, Madrid, España. Reservados todos los Derechos. En Internet desde Julio de 2001.

Normas de la Comunidad (Aviso Legal):  Netiqueta - Términos de servicio

© 2024   Creado por José Luis Santos Fernández.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más