Iruña-Veleia y sus "revolucionarios" grafitos: Un triste y anunciado final II

Dos circunstancias parece que hacen aconsejable abrir un nuevo post sobre este tema: Una es la actual dificultad técnica de la Comunidad Ning para el seguimiento de un blog tan largo como Iruña-Veleia y sus "revolucionarios" grafitos: Un triste y anunciad...; y la otra, que en este largo asunto parece quedar pendiente sólo la anunciada fase judicial, y las pruebas que para ella o durante ella puedan aportar "las partes" para resolver el dilema en cualquier sentido que sea. En este caso, la noticia que transcribo a continuación me parece que es un buen pretexto para iniciar una segunda parte de este evidente "final".

Recordaremos de paso que el "descubrimiento" que da pie a la prueba ahora aportada por la DFA al fiscal fue respectivamente hecho y completado en este mismo portal (que El Correo no cita expresamente), por dos de sus usuarios: Salvador Cuesta (msje de noviembre 29, 2008 a las 7:08pm) y Koenraad Van den Driessche, quien hizo la primera consulta a la empresa alemana (msje diciembre 1, 2008 a las 3:27pm), que ahora se mantiene en ello y parecer haber ampliado a la DFA lo entonces dicho.

Para quienes se acerquen por primera vez al tema de Iruña-Veleia, es recomendable consultar aquí mismo el completo "Dossier de hallazgos de Iruña Veleia" que figura en la barra izquierda de la portada. Todo lo relativo a los dos años anteriores se encontrará en la vieja Celtiberia.net, en los foros “Iruña-Veleia”, del I al X, desde el 8 de junio de 2006 al 14 de julio de 2008.

- - - - - - - - - - - - -

El Correo Digital: (inserto dentro de la noticia los enlaces oportunos).

LA DIPUTACIÓN APORTA AL FISCAL NUEVAS PRUEBAS SOBRE EL ENGAÑO DE VELEIA
Una empresa alemana afirma que los gráficos aportados por Cerdán para autentificar los hallazgos «son una copia» de su manual

03.03.09 - María José Carrero | Vitoria

La Diputación de Álava ha remitido a la Fiscalía una nueva evidencia del engaño de Iruña-Veleia para que la tenga en cuenta en su investigación. La prueba está relacionada con un informe de Rubén Cerdán. Se trata del supuesto físico nuclear que coordinó las analíticas de las piezas encontradas en el yacimiento, con los primeros testimonios del Cristianismo en el País Vasco y las primeras palabras comunes en eukera.

Pues bien, el responsable de una empresa alemana acaba de comunicar por escrito a la Diputación que los gráficos aportados por Cerdán en su estudio son «una copia» de un manual de instrucciones de un programa informático elaborado por su empresa y que nada tiene que ver con Veleia.

Una de las inscripciones de Iruña-Veleia. / EL CORREO

En la primavera de 2006, dos meses antes de darse a conocer los falsos dibujos de temática cristiana y escritos en lengua vasca datados entre los siglos III y VI, Rubén Cerdán presentó un dictamen titulado 'Análisis de pátina de deposición superficial de contaminantes en mu...'. Éste fue uno de los trabajos que el ex director del yacimiento, el arqueólogo Eliseo Gil, aportó para argumentar la autenticidad de los grafitos «de carácter excepcional».

El pasado 29 de noviembre, diez días después de que una comisión de expertos dictaminase la falsedad del conjunto de inscripciones, Gil 'colgó' en la página web del yacimiento un resumen del informe de Cerdán [se trata de "Análisis de pátinas para los graffiti de la UE 51144 (Domus de Pomp..."]. Horas después, un internauta alertó de que un gráfico incluido en el estudio era un ejemplo sin ninguna relación con el caso, al estar sacado de un manual de un programa informático de la firma alemana Fast ComTec. Esta revelación llevó a EL CORREO a ponerse en contacto con la citada firma. Uno de sus responsables, el doctor Wolfgang Wilhelm, reiteró a este diario que el citado espectrograma «es una copia chapucera de nuestro folleto de instrucciones, es una simple copia con alguna pequeña manipulación».

Ante esta sucesión de hechos, el arqueólogo a Eliseo Gil eliminó de Internet el gráfico, así como cuatro párrafos ininteligibles. Semanas después, se retiró todo el dictamen. [esto es incierto, el informe sigue expuesto, aunque mutilado].

Seis gráficos

El informe, sin embargo, está en poder del Departamento foral de Cultura desde mayo de 2006, así que ha decidido comprobar por su cuenta cuánto tiene de verdad. La diputada de Cultura, Lorena López de Lacalle (EA), se ha dirigido a Fast ComTec. De nuevo, Wolfgang Wilhelm confirma la mentira. Pero es más, afirma que los seis gráficos que aparecen en las seis páginas finales del estudio son «una copia del espectro de nuestra hoja de datos».

Ante esta verificación de lo que era más que una sospecha, la Diputación ha puesto este hecho en conocimiento del fiscal. Medios próximos a Lorena López de Lacalle señalan que «constituye una prueba más del engaño» de Veleia. Y apuntan que en este 'affaire' el papel desempeñado por Rubén Cerdán «para nada puede considerarse de segunda fila».

- - - - - - - - -

Notas. Creo recordar que el gráfico copiado en el informe citado (y luego eliminado) era éste:

aunque en el directorio ponía, en vez de "Example", "VELEIA2". Procedía de la pág. 1 del folleto explicativo del software "GANAAS. Nuclear Analysis Software" de Fast ComTec.

Noticia anterior sobre el mismo asunto en El Correo de 3-1-2009, por Luis Gámez: "Informes sometidos a cirugía estética".

Visitas: 8931

Comentario por Elpater el marzo 17, 2009 a las 3:39am
Dijo Pseudomontero:

"Ud. que se las da de hombre agudo debería darse cuenta de que la repetición de una muletilla aparentemente ingeniosa carece del menor estilo y aburre. Es lo que pasa con su manía de negar mi existencia cuando entre Ud. y yo el único que utiliza su nombre auténtico es este humilde servidor."

¿Servidor de quién?
Comentario por Alicia M. Canto el marzo 17, 2009 a las 8:21am
Importantes declaraciones de hoy, en el Diario de Noticias de Álava:

EL FISCAL CUESTIONA EL MÉTODO DE LA DIPUTACIÓN EN EL 'CASO IRUÑA VE...
Josu Izaguirre dice que podía haber presentado algo "más trabajado"

VITORIA. "Total respeto" a la institución, pero desacuerdo en la metodología de trabajo empleada. El fiscal jefe de la Audiencia Provincial de Vitoria, Josu Izaguirre, dirigió ayer duras palabras hacia la Diputación foral alavesa por la manera en la que ha llevado los asuntos relativos a la denuncia del caso Iruña Veleia.

El fiscal jefe de la Audiencia Provincial de Vitoria, Josu Izaguirre. FOTO: M.R.

"Ha existido prisa y ahí no me meto, pero es que hace quince días me indicaron que habían aparecido datos nuevos que podían representar un giro importante en la investigación. Mi opinión es que no pasaba nada porque la Diputación, en lugar de presentar una denuncia en diciembre de 2008, hubiese traído algo más trabajado y más estructurado en marzo o en abril, porque prisa no había", manifestó.

Actualmente, el fiscal se encuentra a la espera de que la Diputación aporte documentación clave para seguir con el proceso y está consumiendo un tiempo a todas luces valioso. "Al final, la investigación está parada y cuando avanza lo hace a saltos", explicó el fiscal jefe de Vitoria, quien recordó que "yo dispongo de seis meses para investigar, no como los juzgados que pueden mantener una investigación abierta seis años".

En cuanto al blanco de todas las miradas dentro de este caso, el director de la excavación, Eliseo Gil, Izaguirre lo citó sin nombrarlo al ponerse en su lugar y asegurar que "a mí no me haría ninguna gracia saber que la Fiscalía me está investigando y que no me llamara a declarar". "Llamaré a quien considere oportuno llamar a declarar cuando sepa realmente qué es lo que tengo entre manos, es decir, cuando todo esté trabajado y estructurado. Llamar a alguien para hacer el paseíllo sería una estupidez", agregó.

"Las instituciones tenemos unas obligaciones -continuó el fiscal jefe- y me parece mal que no se proceda con seriedad". "Si un ciudadano viene a poner una denuncia, yo le exijo una serie de requisitos formales y no puede ser que una Diputación no haga lo propio".

Nota.- Posiblemente estas declaraciones se han hecho con ocasión de estas otras, publicadas hoy en el mismo diario.
Comentario por David Montero el marzo 17, 2009 a las 9:03am
"Elpater":

"Servidor de quién?"

Del Imperio del Mal, hombre. ¿De quién iba a ser? Cada vez más chistoso el asunto.
Comentario por José Luis Santos Fernández el marzo 17, 2009 a las 10:40am
Agur, Tutubel:

Atendiendo a su solicitud, paso a publicar el texto que me indica en su mensaje. Y, aprovecho la ocasión para invitar a participar en el debate a D. Juan Martin Elexpuru, que se unió a este foro hace un tiempo.

Nota: La invitación a participar en el debate, puede hacerla extensiva al Sr. Gil y su equipo.

-----------------------------------------

Agur Jose Luis:

Juan Martin Elexpuru me ha enviado un mensaje diciendo que te lo mande a ti también por si lo quieres publicar en el blog. Gracias por los blogs y por tener paciencia conmigo. Atentamente. Tutubel.

"... Euskal ostraketan agertzen den lexiko arrunta bialtzen dizut, bere gaztelerazko itzulpenarekin, nahi baduzu ipini. TA-ko Santosi ere bidal diezaiokezu, ipini nahi badu.
Segi gogor.
Juan Martin"

Nota: te lo envío en dos mensajes porque pasa de 2.000 caracteres.

OSTRAKETAKO EUSKAL LEXIKO ARRUNTA/ LEXICO COMUN DE LAS OSTRACAS CON TEXTO EN EUSKERA
Juan Martin Elexpuru
(Parentesi artean, zenbat aldiz/ Entre paréntesis, número de apariciones)

Ama(9)-madre; amet (“amets”?-sueño); araina-pez; aro[s]-rosa; arrapa-atrapar, coger; ata(15)-padre (15); atare-de mi padre; badi (“bedi”; imperativo de “edin”); bana (“baina”?-pero); beta (“beltza”-negro); ber-verde? (2); beti-siempre; bisi, vici-vivir; cordu (“zordun”?-deudor); eda (2), edan-beber; egin-hacer; ere (“erre”-quemar); eria (“herria”-pueblo); esquero (“-ez gero”, posposición condicional); eskon-casarse; esta (“ez da”?- no es); etxe?- casa, gau[r?]-hoy; geure (6)-nuestro/a; gi (“egin”?-hacer); [g]ison-hombre, marido; gor(r)i (3), gor(r)y -rojo, colorado, pelado (4); haie: (“haiek”?-aquellos), ian (4)-comer, ilar-gisante, ilta (2) (“hil da”-ha muerto), iri-ciudad, poblado; isar-estrella; izan-ser; izana (participio de “izan” o “izan na(iz)”: he sido); jaun?-señor; (a)laba-hija, lagun-amigo/a; laike (potencial de “egin”, hacer: “legike” o Laike: nombre de persona o familia?); leio-ventana?; (a)mona-abuela; na (4) (“naiz”-soy); (a)naia (2)- hermano de hermano; nanaia- (“anaia”-hermano de hermano?);


OSTRAKETAKO EUSKAL LEXIKO ARRUNTA/ LEXICO COMUN DE LAS OSTRACAS CON TEXTO EN EUSKERA
Juan Martin Elexpuru
(Parentesi artean, zenbat aldiz/ Entre paréntesis, número de apariciones)

Ama(9)-madre; amet (“amets”?-sueño); araina-pez; aro[s]-rosa; arrapa-atrapar, coger; ata(15)-padre (15); atare-de mi padre; badi (“bedi”; imperativo de “edin”); bana (“baina”?-pero); beta (“beltza”-negro); ber-verde? (2); beti-siempre; bisi, vici-vivir; cordu (“zordun”?-deudor); eda (2), edan-beber; egin-hacer; ere (“erre”-quemar); eria (“herria”-pueblo); esquero (“-ez gero”, posposición condicional); eskon-casarse; esta (“ez da”?- no es); etxe?- casa, gau[r?]-hoy; geure (6)-nuestro/a; gi (“egin”?-hacer); [g]ison-hombre, marido; gor(r)i (3), gor(r)y -rojo, colorado, pelado (4); haie: (“haiek”?-aquellos), ian (4)-comer, ilar-gisante, ilta (2) (“hil da”-ha muerto), iri-ciudad, poblado; isar-estrella; izan-ser; izana (participio de “izan” o “izan na(iz)”: he sido); jaun?-señor; (a)laba-hija, lagun-amigo/a; laike (potencial de “egin”, hacer: “legike” o Laike: nombre de persona o familia?); leio-ventana?; (a)mona-abuela; na (4) (“naiz”-soy); (a)naia (2)- hermano de hermano; nanaia- (“anaia”-hermano de hermano?); neba (2)- hermano de hermana, nere-mi; neu (14)-yo, neure (11)-mi, ogia-pan, oso (2)-muy; polita-bonito/a; (ar)reba-hermana de hermano; reinu-reino?; (o)saba (2)-tío; (i)seba-tía; santu-santo/a; seme-hijo; su, sua-fuego; ta (10) (“da” 3. person. sing. de “izan”: ser), también “eta”- y; tu (6) (auxiliar transitivo: “dut, du...”); ur, ura (2)-agua; urdin (2)-azul, gris etc.; urte (2)-año; zuene (“zu ene”- tú mi, o vuestro/a); zure (3)-tuyo/a, vuestro/a; zutan (6) (“zugan”?- en tí, en vosotros); zuti(k?), suti- de pié.


Los graffiti en euskera de Iruña-Veleia. Idoia Filloy & Eliseo Gil.

Resumen de transcripciones con enlaces a las fotos.

http://ostraka.mundua.com/graffiti-euskera/

Resumen de las transcripciones de los graffiti en euskera de Iruña-Veleia realizada por Idoia Filloy y Eliseo Gil publicada en Veleia.com, con enlaces a las fotos de las ostracas publicadas en Alava.net.
Comentario por Percha el marzo 17, 2009 a las 1:31pm
Malas noticias para los que queremos que se aclare el embrollo del asunto Veleia.

Si bien es cierto que, como dice el fiscal, la investigación de la Diputación "cuando avanza lo hace a saltos" y, añadiría yo, lo hace a rebufo de los foros de internet, no creo que sea de recibo que diga "la investigación está parada". ¿No es su función investigar, con los medios a su alcance, que son muchos y variados, la comisión de posibles delitos? ¿Qué actuaciones ha realizado él de oficio, ninguna? Me parecería vergonzoso. ¿Qué espera que se lo den todo resuelto y envuelto en papel de regalo? A la vista únicamente de los informes de la comisión surgen, infinidad de preguntas que deben de ser resueltas, y que se pueden hacer a Gil y sus colaboradores. Por no hablar de los informes de Cerdán. Y si no entiende los informes que llame a los miembros de la comisión y que se los expliquen.

Me da la sensación de que la Fiscalía le va a pasar la patata caliente al Juzgado de Instrucción.

Sólo espero que no se de carpetazo al asunto, sería gravísimo. Y la Diputación que se ponga las pilas, si es que quiere resolver de verdad el problema. No sé, pero me temo que las recientes elecciones van a tener influencia en el asunto, y no precisamente en el sentido de aclararlo.
Comentario por Percha el marzo 17, 2009 a las 3:41pm
Koenraad, hasta Tutubel ve que se ha señalado la falsedad de los grafitos por parte de la Comisión. Si los grafitos son falsos, alguien los ha falsificado, esto es un delito, luego el fiscal tiene la obligación de investigarlo. Más aún cuando ha sido denunciado, el delito, por la Diputación.

"Sin prueba material no hay delito, digo yo." ¿Le parecen poca prueba material las piezas? Sobre ellas se pueden realizar múltiples periciales, si se tiene interés, claro.
Comentario por Percha el marzo 17, 2009 a las 4:17pm
Koenraad, no sólo a través de los surcos se prueba la falsedad de los grafitos. Esta discusión ya la ha tenido en numerosas ocasiones, sobretodo con la Dra. Canto, tan importantes como estos, si no más, son los argumentos epigráficos, iconográficos, filológicos etc.

De todas formas, si así fuera, ¿a qué espera el fiscal para realizar dichas pruebas sobre los ductus?, ¿desde cuándo el denunciante tiene que aportar todas las pruebas al proceso?,¿para qué sirve entonces la Fiscalía?
Comentario por Percha el marzo 17, 2009 a las 4:31pm
Sr Tutubel:

"Las 300 denuncias de falsedad, no prueban ni mucho menos la falsedad de las ostrakas, puede que las denuncias sean falsas y las denuncias falsas, además de poco éticas, pueden ser delitos.", "¿ Quién va a investigar las gravísimas denuncias de falsedad, que hay muchos indicios de que sean falsas?"
¿Pues que tal si lo hace la Fiscalía, que para eso les pagan, Sr. Tutubel? Así los responsables de esas falsas acusaciones pagarán por ellas ¿no?

Por cierto, nervios ninguno.
Comentario por Yrg el marzo 17, 2009 a las 4:32pm
Como el fiscal pida pruebas científicas de que los ductus son de menos de 100 años, vamos apañaos, casi como demostrar científicamente la fuerza de la gravedad para probar que quien empujó a la víctima al vacío sabía lo que se hacía, vamos.
Comentario por Percha el marzo 17, 2009 a las 4:55pm
Koenraad, ya le he contestado "De todas formas, si así fuera, ¿a qué espera el fiscal para realizar dichas pruebas sobre los ductus?, ¿desde cuándo el denunciante tiene que aportar todas las pruebas al proceso?,¿para qué sirve entonces la Fiscalía?"

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae para añadir comentarios!

Participar en Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae

TRANSLATE BY GOOGLE

Busca en Terrae Antiqvae

Recibe en tu correo los últimos artículos publicados en Terrae Antiqvae -Boletín Gratuito-

Enter your email:

Courtesy of FeedBurner

 

Donaciones

Terrae Antiqvae es una Red Social sin ánimo de lucro. Necesitamos tu apoyo para el mantenimiento del sitio. Apadrina esta Comunidad 

¡Gracias por tu ayuda!

Contacto con el editor:

Publicidad by Google

 

Lo más visto

Patrocinador: SMO Sistemas

Nuestro Canal de Vídeos en YouTube. ¡Suscríbete!

Síguenos en Redes Sociales: Facebook y Twitter

¡Gracias por visitarnos! ¡Bienvenid@!

Estadísticas desde 12 de noviembre de 2014.

Derechos de Autor:
Licencia de Creative Commons
Terrae Antiqvae® is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.

Información legal: Terrae Antiqvae® es Marca registrada por José Luis Santos Fernández. Marca nº 2.679.154 - Clase 41, Madrid, España. Reservados todos los Derechos. En Internet desde Julio de 2001.

Normas de la Comunidad (Aviso Legal):  Netiqueta - Términos de servicio

© 2024   Creado por José Luis Santos Fernández.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más