¿Descifrando la lengua Tartésica desde la Celta?

El investigador John Koch publicó en 2009 un artículo en el que, según él, pueden traducirse los textos de las tumbas tartésicas halladas en diferentes lugares de la geografía peninsular (desde el Algarve, en Portugal, hasta Galicia; pasando por Extremadura, Palencia, Valladolid...). Las fechas de las inscripciones fluctúan entre los siglos V y IV a. C.

 

Aquí dejo un pequeñísimo extracto a modo de "diccionario" de algunos de sus descubrimientos:

 

Alkuu. Nombre propio de un héroe guerrero. Epitafio: “En conmemoración del héroe Alkos. Ahí yace inmóvil. La tumba lo ha recibido, para que los seres alados se lo lleven”.

 

Arkanta. Significa "Plata". Nombre de Argantonio en lengua celtíbera. Se traduce como “El que administra la Plata”.

 

Arko. Significa líder, guía. Koch lo traduce también como Argos (recuerda demasiado a los "Argonautas").

 

Asune. Nombre. Reina de Tartessos. Se la representa con un casco tipo griego, con protector nasal y sentada de lado en un caballo. Ekurine. Significa “Caballo de la Reina”. El epitafio dice: “En conmemoración de aquellos a quienes esta tumba recibe: Asune, la Soberana, y su caballo Ekurine”.

 

Ataaneatee: Seres alados (creencias religiosas de Tartessos).

 

Bodoar. Nombre propio.

 

Bootiana. Nombre propio. Era hermana de un artesano.

 

Keertoo. Significa artesano, forjador, artista (por extensión también músico y/o poeta).

 

Koorbeo. Nombre. Latinizado: Corbis.

 

LeoineTrans. Līuonā. Diosa de la Belleza.

 

Nēto. Dios de la Guerra.

 

Omuŕica. Lugar mitológico bajo el mar. “El Infierno” tartésico, según la traducción de Koch, es submarino.

 

Ooroiŕ Liirnestaakun. Nombre y apellido. Liirnestaakun se traduce como “el que vive junto al mar”.

 

Raha. Nombre propio de una Sacerdotisa.

 

Saruneea. Diosa de las Estrellas.

 

Sekuui. Nombre.

 

Taśiionos. Nombre propio de un escultor fúnebre. La lápida que él mismo firma, reza: “Invocando a los Lugos del pueblo Neri, en conmemoración a un Noble de los Kaaltee [Celtas de Galicia]: él descansa por siempre ahí dentro. Invocación a todos los héroes. La tumba de Taśiionos lo ha recibido”.

 

Tiirtos. Nombre de familia celtíbera.

 

Ultinos. Pueblo celtíbero (inscripción hallada en Galicia).

 

Uśnee. Lugar, ciudad importante.

 

John T. Koch: "A case for Tartessian as a Celtic Language". Acta Palaeohispanica X. Palaeohispanica 9 (2009), Lisboa (pp. 339-351).

Visitas: 5506

Comentario por Nazaret Zarco el abril 7, 2011 a las 7:50pm
que interesante! no sabía de ese artículo! gracias!
Comentario por Ángel Román Ramírez el abril 7, 2011 a las 9:19pm
Gracias a ti por tu comentario, Nazaret. A mí me llamó también mucho la atención, porque no sé si Koch tendrá razón (algo que sería maravilloso), pero es al menos curioso y, en mi opinión, coherente...
Comentario por María // el abril 7, 2011 a las 10:42pm
Hola!como en esto no tengo criterio, he preguntado a dos amistades,dedicadas a la Historia y muy especialmente al mundo celta y me han dicho que el autor es un peso pesado y que el asunto les parece importante e interesante.
Comentario por Ángel Román Ramírez el abril 7, 2011 a las 11:55pm

Genial!!

Comentario por Marián Cortés el abril 8, 2011 a las 12:49pm
Muy buena noticia, gracias por traerla hasta aquí
Comentario por Ángel Román Ramírez el abril 8, 2011 a las 4:32pm
De nada, Marián. Gracias a usted.
Comentario por Luis Fraga da Silva el abril 8, 2011 a las 8:04pm

Na realidade John T. Koch escreveu já dois estudos detalhados sobre o assunto:

O 1º: Tartessian. Celtic in the South-west at the Dawn of History, Celtic Studies Publications, XIII, Aberystwyth, 2009

O 2º: "Paradigm Shift? Interpreting Tartessian as Celtic", desenvolvimento e actualização do trabalho anterior, publicado na fascinante colectânea Celtic from the West. Alternative perspectives from Archaeology, Genetics, Language and Literature, (ed. Cunliffe, Barry; Koch, John T.), Oxbow Books, Oxford, 2010

Claro que o tema da origem da "Escrita do Sudoeste" não está liquidado, pois surgiram também recentemente outras duas obras com perspectivas totalmente distintas sobre o assunto:

J. Untermann: "La aportación de la toponimia a la definición de las lenguas ibérica y tartesia" in El Mediterráneo antiguo: lenguas y escrituras (Coord. Carrasco, Gregorio; Oliva, Juan C.), Univ. de Castilla-La-Mancha, Cuenca, 2010; 333-359.

Javier de Hoz. Historia Lingüística de la Península Ibérica en la Antigüedad. I. Preliminares y mundo meridional prerromano, C.S.I.C., Madrid, 2010: sobretudo págs. 354-525.

 

Enfim, não faltam trabalhos interessantes para ler...

Comentario por Ángel Román Ramírez el abril 8, 2011 a las 10:04pm
Untermann e De Hoz são dois clássicos! Uma contribuição muito interessante, Luis. Obrigado!
Comentario por Carmen L. el abril 13, 2011 a las 12:30am

A JoHn T Koch lo conozco del congreso sobre el Ciclo del Ulster que hubo en Belfast en el 94. Tiene una cosa muy interesante para mí, un estudio sobre el origen y la datación del ancestro de la lengua gaélica (Emania 9, 1991). No sé cuantas veces lo he leído, subrayado, anotado... e intentado postearlo en mi blog, porque me parece muy importante. Propone que desde una fecha tan temprana como el Bronce final ya habría una "aristocracia con espada" rodando entre Irlanda, Armórica y Britania, inspirada por la cultura de Hallstat y causada por importantes cambios sociales/religiosos que darían origen al Proto-Céltico como "lengua común" del área.

Algunas de las propuestas de Koch en el artículo pdf que adjuntas son muy interesantes y hasta yo, que soy medievalista del gaélico, las entiendo. Otra cosa que me alegra es que por fin parece que están uniéndose en la investigación los extremos del mundo atlántico y la Hispania ;) entrando en el conjunt de la Céltica antigua.

Comentario por Ángel Román Ramírez el abril 13, 2011 a las 4:38pm
Vaya, Carmen!! Cuánto me alegra leer eso!! Gracias por su comentario y por mostrarse de acuerdo con esta hipótesis. A mí me encantaría que la comunidad científica diese el paso definitivo, ya que de este modo podríamos descifrar definitivamente la lengua ibero-tartésica. Pienso que Koch puede haber planteado un punto de inflexión del que se pueden extraer unas conclusiones sorprendentes...!!

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae para añadir comentarios!

Participar en Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae

TRANSLATE BY GOOGLE

Busca en Terrae Antiqvae

Recibe en tu correo los últimos artículos publicados en Terrae Antiqvae -Boletín Gratuito-

Enter your email:

Courtesy of FeedBurner

 

Donaciones

Terrae Antiqvae es una Red Social sin ánimo de lucro. Necesitamos tu apoyo para el mantenimiento del sitio. Apadrina esta Comunidad 

¡Gracias por tu ayuda!

Contacto con el editor:

Publicidad by Google

 

Lo más visto

Patrocinador: SMO Sistemas

Nuestro Canal de Vídeos en YouTube. ¡Suscríbete!

Síguenos en Redes Sociales: Facebook y Twitter

¡Gracias por visitarnos! ¡Bienvenid@!

Estadísticas desde 12 de noviembre de 2014.

Derechos de Autor:
Licencia de Creative Commons
Terrae Antiqvae® is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.

Información legal: Terrae Antiqvae® es Marca registrada por José Luis Santos Fernández. Marca nº 2.679.154 - Clase 41, Madrid, España. Reservados todos los Derechos. En Internet desde Julio de 2001.

Normas de la Comunidad (Aviso Legal):  Netiqueta - Términos de servicio

© 2024   Creado por José Luis Santos Fernández.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más