Tres estelas funerarias iberas de la provincia de Castellón de la Plana.

Foto de estela funeraria ibérica. Ref. Hesperia: CS.01.02. Expuesta en el Museo de la Valltorta.

En el Museo de la Valltorta se expone una estela funeraria ibera en la que figura el nombre del difunto en su primera línea: Tarban ikor, y en la segunda línea el sufijo o preposición «mi» cuya transcripción en el museo es: Tarbanikormi; aunque personalmente prefiero separar los formantes onomásticos: Tarban ikor‘  mi.

Se recomienda se use tinta negra en vez de blanca en futuros letreros para tener resalte visual de las letras en su información museizada. Tarban ikor / mi. Estaría bien especificar que Tarban ikor fue un nombre personal ibero, como también lo fué Ortin en ref. Hesperia: CS.01.01 y Sosin Taker en ref. Hesperia: CS.01.03SosinTager, según Joan Ferrer i Jané (2005). Estos epígrafes funerarios fueron hallados en la misma parcela 97 de la partida de les Vinyetes; seguramente cerca hubo una necrópolis ibérica. Refer. Hesperia: CS.01.02 con datación según criterios paleográficos: 200 – 50 a.C. (Rodríguez Ramos).

Técnica: incisión sobre piedra arenisca. Fue encontrada junto a CS.01.01 formando los peldaños reaprovechados de un bancal agrícola en la partida de les Vinyetes, Canet lo Roig, (Castellón), CS.01.01 y CS.0103 expuestos en la casa de la juventud de Canet.

El nombre personal Tarban lo encontramos registrado en la onomástica de Hesperia: TautinTarban  (Yátova), OsorTarban (Caspe), Tarbanikor (Canet lo Roig), Tarbantu (Asculum-Roma).

Con el segundo formante onomástico Ikor/igor tenemos estos registros: Ikorbas , Ikorisker (Turis),      IkorBeles (Sagunto), Ikortar, Ikortastena (Yátova), Ikorbur, IkorTibas (Ensérune), Selkerikor (Sant Mateu del Maestrat), Tikirsikor (Civit).

Estela de Bell-Lloc. Ref. Hesperia: CS.10.01. Expuesta sin letrero en el Museo de Bellas artes de Castellón.

En el Museo de Bellas Artes de Castellón de la Plana se expone esta otra estela funeraria ibérica, la cual carece de texto explicativo. Estudiada en el siglo pasado por D. Fletcher Valls y otros especialistas en lenguas paleohispánicas como Javier Velaza, que reconstruyó junto con J. Untermann los fragmentos dañados al antropónimo BelesBaiser (1996), similar al nombre BelasBaiser de Fraga (HU.02.01). El texto completo seria : (Be)lesbai(ser) en mi.

En la parte superior de la estela funeraria figura el nombre del difunto: Beles Baiser y en la línea de abajo los morfos en mi.

Según consulta de ficha de Hesperia, dicha secuencia se halla en otra estela funeraria de Nogueruelas, Ref. Hesperia: TE.18.01 «BastoBasor en mi» y en un texto sobre cerámica de Oliete, Ref. Hesperia:  TE.05.09 «iltur Bilos en mi» (Simón C. nombre personal ilturBilos seguido del morfo en y la partícula posesiva mi. Otros ejemplos, misma secuencia, en Pech-Maho, Ref. Hesperia:  AUD.05.38a «en mi». En Ref. Hesperia: Her.02.059 «en mi», registrado como grafito de propiedad (hesperia.ucm.es).

Estela de Cabanes, expuesta en el MAC de Barcelona dentro de la exposición «El enigma Ibero». Foto de autor. MAB.29202

El nombre personal Beles registrado en onomástica de Hesperia: Belesbas, Belesbedi (Palamós),  Belesbir, Belestar, ikorBeles (Sagunto), BelesTaban (Gi.10.10), Belesagin (Vall d’Uixó), Beles hijo de UmarBeles (Bronce de Asculum-Roma).

Baiser registrado en onomástica de Hesperia: BalkesBaiser (Pineda de Mar), BelasBaiser (Fraga), Ultibaiser-te (Sagunto). También se registra Baise en la necrópolis de Empúries: BaiseBilos, en Sagunto: AiuniBaisea+te (n.p. femenino), Uni y Auni fuerón nombres hebreos cananeos. Baise(-)onos (Utiel). Baisenios (T.00.02).

En el inicio fragmentado de esta estela parece más apropiado leer Beles en el segundo formante,  bai(ser) o baise podría ser cualquiera de estos dos ejemplos. Siendo a mi parecer la reconstrucción de J. Untermann y J. Velaza la más apropiada, pero sin la r final. «BelesBaise en mi.»

Es necesario poner en valor esta estela y colocarle su texto explicativo, junto a su datación y procedencia, en el museo de Bellas artes de Castellón de la Plana. Ya avisé de esto a Cultura y Patrimonio y espero sean consecuentes con el trabajo que se lleva haciendo en el campo de la epigrafia ibérica en este siglo XXI.

Otra estela que podemos hacer comparativa, pues sale escrita la partícula posesiva «mi» al final del texto funerario, es la estela de Cabanes (Castellón de la Plana). Refer. Hesperia: CS.11.01,  yacimiento: el Bordissal (Cabanes).               

Datación según criterios paleográficos y arqueológicos: siglo II – I a.C. (Rodríguez Ramos).

Transcripción de BDH: iltirBikis en: seltar mi.

Transcripción de Joan Ferrer: ildirbigis en: seltar mi (2006).

En textos tan breves es díficil determinar si fué iltir+Bikis o ildir+Bigis el N.p. del difunto. Personalmente me decanto por la lectura oficial de Hesperia: iltir Bikis, aunque la variante sería el nombre Biki y también se documenta Bikis y Bigis.

Nombres registrados en onomástica BDH con Biki: BikiBelsesko (Ullastret), BikiTir (Emporion).

Nombres registrados en BDH con Bikir : AkerBikir (Ullastret), BikirTibas (Vall d’Uixó), ArsBikis  (Sagunto).

Nombres registrados con Bigi: BigiLako (Ensérune), Bigildirs (Ullastret), este último es el que tomó como referencia de sonorización J. Ferrer. En la zona Ibero-Gala salen nombres con ildir, pero también usaron iltirildirgin, ildirsar, ildir Tiker. (Pech-Maho, siglo III. a.C.)

Es por este motivo que la transcripción en el siglo I a.C. pudo ser tanto ildirbigis como iltirbikis.

Seltar: se propuso sepultura, tumba o estela, como significado de esta palabra. Se repite en otra estela de Cretas con texto funerario breve: Kalun seltar, sepultura de Kalun o estela de Kalun. Ref. Hesperia: TE.15.01. Era una estela de guerrero por su decoración con lanzas, expuesta en el Museo Arqueológico de Teruel. Ref. Hesperia: TE.18.01, Nogueruelas: Seltarban mi 

En la estela de Sinarcas: V.01.01 Baisetas iltutas eban seltarban mi

N.p. Baisetas iltutas + eban (coeravit) + seltar ban mi. siguiendo la dinámica de Hesperia se podría interpretar: Baisetas iltutas mando erigir esta estela + mi…

Conclusiones finales:

Las estelas funerarias iberas forman un esquema más o menos repetitivo donde, en primer lugar, se nombra el N.p. del difunto seguido de los morfos en mi. En la estela de guerrero de Cretas (Teruel) aparece un texto breve «Kalun seltar», y en la estela de Sinarcas hay un texto más elaborado y extenso.

En BDH comentan que «mi» es una partícula posesiva y relacionan el texto de la estela de Cabanes: ildirBigis en: seltar mi con el texto de la estela de Ben-Lloc: BelesBaise en mi. Exceptuando la palabra seltar.

En todo caso se deben de estudiar las estelas en conjunto, y no por separado, para poder darse cuenta de estas repeticiones de palabras, aunque no siempre sigan el mismo orden.

En este estudio comparativo he consultado la base de datos de Hesperia. En la pestaña onomástica  podrán consultar la mayoría de ejemplos que les cito de antropónimos escritos en ibero. También he consultado mi recopilatorio de nombres escritos en ibero antiguo que comparto con museos y otros organismos interesados en mi estudio.

Los nombres compuestos en estas tres estelas de la provincia de Castellón fueron: Tarban ikor, Beles Baise, ildir Bigis o iltir Bikis.

La datación paleográfica de estas estelas empezarían en el siglo II a.C. hasta el siglo I a.C., según ficha de Hesperia.

Es necesario poner en valor la estela de Bell-LLoc (Les Emerites) expuesta en el Museo de Bellas Artes de Castellón de la Plana, sin mención alguna. Falta colocar letreros explicativos en toda la sala ibera en cada objeto arqueológico y actualizar la sección de numismática ibera y celtíbera.

Bibliografía:

Base de datos hesperia : http://hesperia.ucm.es/ recopilatorio de nombres personales de la Edad del Hierro escritos en ibero antiguo. Roland Mor Roy, Barcelona 2023. Archivo pdf.

Barcelona. 19 / 04 /23. Roland Mor Roy, investigador autodidacta. roland.mor@gmail.com

Tenéis también toda la información en el enlace de mi blog.

http://signarioiber.wordpress.com/2023/04/19/tres-estelas-funeraria...

Visitas: 632

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae para añadir comentarios!

Participar en Arqueologia, Historia Antigua y Medieval - Terrae Antiqvae

TRANSLATE BY GOOGLE

Busca en Terrae Antiqvae

Recibe en tu correo los últimos artículos publicados en Terrae Antiqvae -Boletín Gratuito-

Enter your email:

Courtesy of FeedBurner

 

Donaciones

Terrae Antiqvae es una Red Social sin ánimo de lucro. Necesitamos tu apoyo para el mantenimiento del sitio. Apadrina esta Comunidad 

¡Gracias por tu ayuda!

Contacto con el editor:

Publicidad by Google

 

Lo más visto

Patrocinador: SMO Sistemas

Nuestro Canal de Vídeos en YouTube. ¡Suscríbete!

Síguenos en Redes Sociales: Facebook y Twitter

¡Gracias por visitarnos! ¡Bienvenid@!

Estadísticas desde 12 de noviembre de 2014.

Derechos de Autor:
Licencia de Creative Commons
Terrae Antiqvae® is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.

Información legal: Terrae Antiqvae® es Marca registrada por José Luis Santos Fernández. Marca nº 2.679.154 - Clase 41, Madrid, España. Reservados todos los Derechos. En Internet desde Julio de 2001.

Normas de la Comunidad (Aviso Legal):  Netiqueta - Términos de servicio

© 2024   Creado por José Luis Santos Fernández.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más