Cristobal Colón era Pedro Madruga. 80 peritos expertos caligráficos lo indican.

´Tras un peritaje caligráfico 80 expertos indican que Colón y Pedro Madruga son la misma persona´

"Toda la documentación, todo lo que dijo e hizo el navegante, todos los hechos coinciden en que eran el mismo"

Susana Regueira | FARO DE VIGO

Cristóbal Colón es un personaje que fascina a historiadores e investigadores de todo el mundo. Es el caso del mexicano de origen gallego Modesto Manuel Doval, que el próximo martes presentará en Pontevedra su nueva obra, "Cristóbal Colón. Señor feudal gallego", un trabajo en el que ahonda en la teoría del origen gallego del almirante y da un paso más al asegurar que además fue un importante aristócrata de la época.

-¿Cristóbal Colón y Pedro Madruga fueron la misma persona?

-Si, sin duda, toda la documentación, todo lo que dijo e hizo Cristóbal Colón, todos los hechos coinciden en que eran la misma persona. Es más, se hizo un peritaje caligráfico y tras el más de 80 peritos expertos indican que Cristóbal Colón y Pedro Madruga son la misma persona.

-Además de que comparten escritura ¿qué otros argumentos respaldan esa teoría?

-La teoría se inició con Celso García de la Riega, sabemos que Colón era gallego porque escribía en el gallego de aquella época, con los mismos giros, y por la toponimia, porque los nombres de los sitios que fue bautizando en el descubrimiento constituyen un calco de las Rías Baixas, de las costas pontevedresas, de hecho hay más de 200 lugares que coinciden. Además en ese momento el único sitio del mundo en donde existía el apellido Colón tal cual, sin que fuese Colombo ni Colóm ni nada por el estilo era aquí en Pontevedra. Además se sabe que Cristóbal Colón era noble, un personaje que era recibido por los reyes, tanto los castellanos como los portugueses, franceses, ingleses, todos lo trataron como noble antes, durante y después del descubrimiento, tanto a el como a su hermano Bartolomé y en esa época ningún plebeyo podría tener acceso a esas cortes, llegar a donde llegó Colón, si no era de origen noble. Entonces había que buscar un noble gallego que tuviera tratos que tuviera tratos con la corte portuguesa y castellana, y en 1976-77 Alfonso Philippot enlaza Pedro Madruga con Cristóbal Colón y todo empieza a tener forma.

-¿Compartían amigos?

-Los amigos de Pedro Madruga son los amigos que después tendría Cristóbal Colón, los enemigos de Cristóbal Colón son casualmente los enemigos de Pedro Madruga, los sitios donde dijo Cristóbal Colón que estuvo son los mismos que sabemos que estuvo Pedro Madruga, hay muchísimos datos que respaldan esa total coincidencia, datos avasalladores como que por ejemplo Cristóbal Colón siempre protegió a los hijos de Pedro Madruga, se preocupó por todos sus hijos y ya en la época de Carlos V se afirma que el hijo de Pedro Madruga era hijo de Cristóbal Colón, hay muchísimas coincidencias.

-Pedro Madruga muere en extrañas circunstancias.

-Muy extrañas, supuestamente muere en 1486, pero más que morir desaparece porque no hay entierro, no se encuentra el cuerpo, nadie lo reclama, y casualmente el día que Cristóbal Colón visita a los Reyes Católicos está documentado que es el mismo día que Pedro Madruga visita a los monarcas, en la misma corte, en el mismo día y a la misma hora, estuvieron sentados en el mismo banco (sonríe). Después desaparece misteriosamente y no se sabe nada de él pero curiosamente aparecen más de 100 documentos que lo dan por vivo hasta 1506. Se trata de reclamaciones de dinero, pleitos etc donde se menciona a Pedro Madruga como una persona viva.

-¿Por qué habría cambiado su identidad, si los reyes sabían quien era realmente? ¿Para qué promover tanta confusión sobre su identidad?

-Pedro Madruga había sido uno de los enemigos más importantes de los Reyes Católicos pero en ese momento ya no había problemas, los reyes sabían perfectamente quien era Cristóbal Colón pero públicamente no podían darle todas las posesiones que le dieron llamándose Pedro Madruga porque el resto de la nobleza se les echaría encima, después de que Madruga hubiese sido un enemigo declarado. La clave es que Pedro Madruga conocía los secretos mejor guardados de la navegación portuguesa, era un experto navegante (algo que muy poca gente sabe), entonces los reyes lo que hicieron fue decirle que no le devolverían el condado de Sotomayor pero a cambio de lo que te daré me entregarás esos secretos de la navegación de Portugal. Y ahí empezaron las negociaciones, aclarando que le darían mucho, concesiones que no se las habían dado a nadie, a cambio de que esos secretos fuesen para Castilla, se ocultaría el nombre de Madruga, se usaría el apellido materno etc. De hecho hay varios autores contemporáneos a Colón que lo llaman Pedro Colón, en la corte y también en Portugal.

-¿Cómo había sido hasta entonces la vida de Pedro Madruga?

-Era hijo natural del señor de Sotomayor, que lo mandó a estudiar con Esteban de Soutelo, su tío. Los Soutelo no están emparentados para nada con los Sotomayor, en cambio los Colón si están emparentados con los Soutelo. Lo manda al monasterio, de ahí sale a los 14 años, se hace a la mar y se marcha a Portugal y aprende todo de la navegación de la mano de su hermano, Bartolomé Colón, casualmente una persona cuya vida es tan misteriosa como la de su hermano, pero ahora se sabe que Pedro Madruga tenía un hermano de padre y de madre, que se llamaba Joao Goncalves de Sotomayor, que encaja totalmente, absolutamente, con Bartolomé Colón. Joao Goncalves era hijo del mismo padre y de la misma madre, que nosotros creemos que era Constanza de Colón, la madre de Pedro Madruga y nacida en Poio.

-Su libro recoge las últimas investigaciones sobre la teoría coloniana ¿el peritaje de los escritos de Madruga y Colón es el más reciente avance?

-Además de ello hay varios detalles, por ejemplo que se hablaba de un centenar de topónimos de la ría de Pontevedra, nombres con los que Colón fue bautizando localidades en el descubrimiento, pero gracias a Portos del Estado, que sacó hace un par de meses un mapa con las coincidencias de los nombres de la ría, hoy sabemos que son casi 200 topónimos, solo un marinero muy experimentado, un gran conocedor de las rías gallegas, podría saber tal número de nombres.

http://www.farodevigo.es/portada-pontevedra/2013/10/06/peritaje-caligrafico-80-expertos-indican/890877.html

OTRAS INFORMACIONES:

-Cristobal de Sotomayor, el tercer hijo de Colón

-La tríada de los hermanos Colón

-Colón era gallego

Load Previous Comments
  • Fernando Alonso

    Eduard, yo también consulto la Wikipedia, no queda otro remedio, no dispongo de tantos libros. A veces es mejor ver en la discusión te orienta sobre la fiabilidad del contenido. No entiendo como el "El reino de Galicia" en castellano dice una cosa y en gallego otra totalmente distinta.

    Guillermo Caso de los Cobos, lo que decís es cierto, pero eso sucede siempre que se habla de Colón, todo es incierto y dudoso, si ahora hubiera que reemplazar la historia genovesa en los libros de historia, la mitad de los datos estarían en blanco, sería un poco ridículo, al menos la genovesa cubre los espacios.

    Si no fuera por Vasco da Ponte de Pedro Madruga sabríamos tanto como nada, se trabaja con lo poco que se sabe y con Colón exactamente lo mismo, ¿que sabemos de Pedro Madruga antes de 1467 y después de 1482???.

    Por sus escritos de puño y letra deducimos que hablaba y escribía con giros gallegos, que los nombres que iba poniendo coinciden muchos con lugares de las rías Baixas, que el apellido Colón aparece antes, durante y después del descubrimiento en Pontevedra. Sobre solo esto se han escrito más de 60 libros a favor y 30 en contra, cientos de conferencias y miles de artículos, todo ello antes de la guerra civil, (me dedico a coleccionarlos). Pero les faltaba el personaje, García de la Riega, ni Enrique Zas, dijeron: ¡es este!.

    ¿por qué, la ciudad de Génova reunió la Raccolta? por qué también les faltaba el personaje.

    No pedir ahora que uno pueda recomponer todo el rompecabezas y esclarecer todas las dudas. Imaginemos que el ADN dice que Colón era Pedro Madruga, todas esas preguntas que os hacéis seguirían ahí, habría que resolverlas igualmente, algo habrá que poner en los libros de texto.

    Todo son indicios que sirven para seguir una pista, hay que verlo en su conjunto y con cierta perspectiva, lo fácil es decir que era genovés, asunto resuelto y todos tranquilos.

    Pedro Madruga es un hilo conductor que tiene mucho sentido, el portugués Antonio Pedro Sottomayor, quien más sabe de su etapa portuguesa, va a quitar un trabajo para la Universidad, será muy esclarecedor y responderá a muchas preguntas. Me voy a encargar de traducirlo y publicarlo, en cuanto el me diga que ya puedo hacerlo.

    Explicarme esto:

    http://www.cristobal-colon.com/francesillo-de-zuniga-por-rodrigo-co...

    o esto:

    http://www.cristobal-colon.org/una-familia-dos-linajes/

    o esto:

    http://www.cristobal-colon.org/cristobal-de-sotomayor-el-tercer-hij...

    Y ahora en Pontevedra nos encontramos un poder de Pedro el Parricida a favor de Diego de Beraguas, de 1545. Estoy convencido que se trata de Diego Colón y Toledo, sexto hijo de Diego Colón. Hay que trabajarlo y darle vueltas. 

    Aunque tengo mis páginas para subir esta cosas, no tengo el debate que hay en esta, cuando tenga un poco de tiempo lo prepararé para subirlo aquí.

  • josefa yañez

    Gracias Fernando nos ayuda un montón a resolver muchas preguntas..

  • Carlos Sánchez-Montaña

    En realidad son hermanos todas las personas que comparten UNO SOLO de sus progenitores. Los hermanastros son otra cosa.

    Pedro Madruga al ser hijo bastardo de un noble prolífico tenía posiblemente muchos hermanos por parte de padre, y otros cuantos por parte de madre. 

    Según parece su nombre completo era "Pedro Cristobal Álvarez de Sotomayor Colón" lo que simplifica mucho la decisión de cambiar de nombre, no cambia, solo adopta la línea materna cuando el linaje paterno alcanza un callejón sin salida.

    Existen escritos donde se le llama Pedro Colón, y otros donde los hijos de Madruga son hijos de Colón.

    La historia está completa de personajes que adoptan el linaje materno con sus apellidos.

    Por otra parte se debe recordar que la historia sobre Colón la escriben sus enemigos. A saber y entre otros la Santa Inquisición. Con esos escribanos al mando es fácil imaginar los intereses por emborronar la vida de Madruga y la de Colón. 

  • Manuel Doval

    Cristóbal Colón  procedía de la nobleza, lo demuestran los hechos y los escritos del Almirante, su vida está ligada con la familia Sotomayor y con Galicia.

    Algo que no deja lugar a dudas es que Cristóbal Colón procedía de la nobleza, era natural de los reinos de Castilla,( lo asegura la reina Isabel la Católica, entre otros datos), escribía con giros gallegos, conocía perfectamente las costas de Galicia principalmente las de Pontevedra, tenia tratos con la alta nobleza portuguesa, francesa e inglesa, hay que buscar a algún noble con estas características, un noble súbdito de los reinos de Castilla de origen gallego, que se desenvuelva entre Portugal y el sur de Galicia (Pontevedra), que además era el único lugar del mundo donde existía el apellido Colón.

    Guillermo Caso de los Cobos, existen muchos argumentos que justifican que Colón y Madruga sean la misma persona, son muchos para resumirlos aquí, menciono algunos:

    Colón decía que vivió de las armas, Pedro Álvarez de Sotomayor se enrolo como mercenario, adiestrándose en el manejo de las armas.

    Colón decía que estuvo "Veintitrés años he andado por el mar sin salir de él por tiempo que deba descontarse; vi todo el Levante y todo el Poniente,  que dice por navegar hacia el Septentrión, esto es, Inglaterra, y he navegado a Guinea”. Pedro Álvarez de Sotomayor comprueba que estuvo veintitrés años en la mar,  hay constancia que justifican a Pedro A. de Sotomayor sus conocimientos náuticos y su ausencia de 23 años, existen varios documentos y cronistas de la época que lo avalan, entre otros, Vasco De Aponte que nos dice “Pedro Álvarez de Sotomayor llega a Galicia con muchas riquezas por sus correrías marítimas y grandes alianzas portuguesas” o como nos narra L. Ferreiro: “una vez liberado de la tutela de Fray Esteban de Soutelo, en 1446 “cambió los libros por la espada”, y en 1469 regresó a Galicia después de veintitrés años de ausencia”

    Pedro Álvarez de Sotomayor,  estudio en un monasterio por deseo expreso de su padre, hasta los 14 años donde empieza su educación en la navegación, a cargo de familiares, y amigos.

    El mismo Colón, afirma que empezó a navegar de catorce años, también escribe en una carta a los Reyes de Católicos en el año 1501:

    "Muy altos Reyes: De muy pequeña edad entré en el mar, navegando, y lo he continuado hasta hoy”

    El que más influyo en su educación en el mar, fue su hermano mayor Joao Goncalvez de Sotomayor (Bartolomé Colón), quien se encontraba en Portugal, manejando actividades marítimas.

    Agustín Justiniano, cronista de la época escribe:    

    "Este Cristóbal Colón, habiendo aprendido en sus tiernos años los rendimientos de las letras, después que fue de edad adulta, se dedicó al arte de navegar y se marchó a Lisboa, en Portugal, donde aprendió la cosmografía, que le enseñó un hermano suyo,….”

    Pedro Álvarez de Sotomayor, al igual que su padre, estuvo siempre ligado a almirantes, corsarios y gente de mar del más alto nivel en Portugal y Galicia.

    En la casa de Alcazovas -Sotomayor en Lisboa es donde se reunía la junta de cosmógrafos, matemáticos y asesores reales (los que componían el secreto portugués) para tratar la expansión marítima portuguesa, fueron ellos los que discutieron el proyecto de Colón y donde dijo Colón que estuvo y que conocía los secretos más celosamente guardados de Portugal, Pedro A. de Sotomayor, era del pequeño grupo de personas que conocía esos secretos, Colón dice que él había estado presente cuando Joao II recibió  información secreta de asuntos navales.

    Pedro Álvarez de Sotomayor (Cristóbal Colón), y su hermano João Gonçalves de Sotomayor (Bartolomé Colón), eran hijos bastardos de Fernán Yáñez (Eannes) de Sotomayor, fruto de sus relaciones con Constanza Gonçalvez de Colón, tenían dos medios hermanos uno por parte de su madre, de nombre Diego Colón, y otro por parte de su padre de nombre Alvar Páez de Sotomayor (heredero legitimo de la casa de Sotomayor).

     

    A la vida de Bartolomé Colón, le rodea el mismo misterio que a la de su hermano Cristóbal, ninguna teoría lo ha podido encajar y esquivan el tema.

    João Gonçalves de Sotomayor (Bartolomé Colón) hermano de Pedro Madruga, como el propio Madruga y como tantos otros, desaparece entre los convulsos acontecimientos que se vivieron en Portugal tras la subida al trono de João II y las subsiguientes conjuras contra la Corona organizadas por los más destacados miembros de la nobleza. En 1483, el Duque de Braganza es ejecutado en Évora acusado de alta traición. Probablemente, siguiendo el ejemplo de otros nobles leales a Fernando de Braganza, João Gonçalves de Sotomayor se unió a Diego, Duque de Viseu, quien asumió el liderazgo de la conjura. Pero Viseu es asesinado personalmente por el rey de Portugal. Los restantes nobles son apresados o escapan, quizás el más destacado de entre ellos, el Conde de Penamacor, Lopo de Albuquerque, quien tras una estancia en Londres se refugia en Sevilla, en principio bajo un nombre falso, como pudo haber hecho el mismo Bartolomé, y otros nobles.

    Sucede que la familia Sotomayor tenía grandes lazos con todos los conjurados, lo óptimo para el hermano de Pedro Madruga era desaparecer. Se sabe que Bartolomé Colón permaneció en Londres en las mismas fechas en que el Conde de Penamacor se ocultó allí, así como que ambos recalan en Sevilla. Se da la circunstancia añadida de que uno de los mayores hombres de confianza de Cristóbal Colón fue su secretario Diego Méndez de Segura, quien era hijo adoptivo del Conde de Penamacor.

    João Gonçalves de Sotomayor, cuenta con un perfil coincidente con el de Bartolomé Colón, por su experiencia de mando, por su pasada actividad militar, por su formación y educación y por su condición de miembro de la nobleza gallega ligada al Reino de Portugal.

    Son demasiados datos para volcarlos en este espacio, hay varias páginas web dedicadas al tema, las mejores y más completas son las de Fernando Alonso:

    http://www.cristobal-colon.es/

    http://www.cristobal-colon.com/

  • josefa yañez

    Doval gracias por aportarnos mas infromacion..muchisimas gracias

  • Guillermo García de la Riega

    He leído con atención todos los post de este hilo, Cristóbal Colón Gallego, y creo que hay que dejar unas cuantas cosas claras para que no haya dudas:

    1º Seguir con la idea de un Cristóbal Colón genovés o cualquiera de sus dos hermanos es inútil, esta claro que no podían ser extranjeros ya que ninguno de ellos recibió carta de naturaleza, esto es como un visado actual que le permitiría trabajar para los Reyes Católicos, carta de naturaleza que si les fue otorgada a Magallanes y Americo Vespucio, coetáneos de Colón

    2º A Diego Colón lo que le otorgaron fue carta de reinos, no carta de naturaleza, en que se diferencia? Tal y como dice Luciano Rey Sánchez en su libro “España patria infalible de Cristóbal Colón”. Luciano era Notario por tal motivo algo de papeles legales debería de saber, el explica que la diferencia estriba en que la carta de reinos era otorgada a los súbditos que iban de un reino para otro, especialmente si se quería meter en la Iglesia, como es el caso de Diego iba a Catalabra.

    3º La vida de Cristoforo Colombo y la Cristóbal Colón no tenían nada en común, nadie niega que Colombo existiera pera tal y como demostró Celso García de la Riega y Beltrán y Rózpide, miembro de la Real Academia de la Historia y secretario de la Real Sociedad Geográfica, eran dos personajes distintos, por edad, fechas en que aparecía Colón y Colombo estaba en Genova

    4º Colón nunca ha sabido expresarse en Genovés o Ligur, dialecto de la zona, la única carta de que dispone de Colón en italiano es un desastre, no se aprecia ni el más mínimo conocimiento de italiano

    5º Creo que hay que tener muy claro lo siguiente:

    El conocimiento de Colón del idioma castellano, de los giros galaico-portuguesas y de las palabras que Colón usaba exclusivamente gallegas, cabe preguntarse como un genovés que pasa 10 años en Portugal habla y escribe también en castellano y no en portugués

    El conocimiento de Colón de la costa gallega, que alguien que sea un descubridor de nuevas tierras le vaya poniendo nombres homónimos de la toponimia gallega es inviable. La toponimia es la huella dactilar de Colón, hay nombres que solo los hay en las rías gallegas, no los voy a poner ya que en un post anterior han puesto muchos de ellos

    El apellido, Pontevedra es el único lugar del mundo donde aparece el apellido “De Colón” y también Colón, hay que darse cuenta que las capitulaciones de Santa Fe al beneficiado lo nombran como Cristóbal de Colón, otro dato a tener en cuenta algo muy importante, Colón no tendría ningún motivo para ocultar que era genovés, otro dato importante, si Colón fuera extranjero tendría que que ir en todos los documentos de los Reyes Católicos dirigido a Cristóbal Colón, extranjero, de Genova

    6º Con todos estos mimbres hay que confeccionar ahora el cesto de la identidad:

    Yo no descarto que Colón y Pedro Madruga sean el mismo personaje, tiene puntos fuertes a su favor, pero para mí tiene también puntos débiles y soy de la opinión que todavía hay que apuntalar bien al personaje, vaya por delante que yo no tengo conocimientos muy profundos sobre Pedro Madruga, y es muy posible que lo que yo veo como puntos débiles sea simplemente desconocimiento del personaje.

    7º Pruebas del ADN: no es fácil ni definitivo, habría que saber donde están enterrados los hijos de Pedro Madruga, que se pueda obtener ADN de ellos y localizar a su hermanastro Sotomayor para comprobar también su ADN, esto aparte de ser complicado implica mucha inversión ya que las pruebas son muy costosas. Y no es definitivo ya que estamos hablando de un bastardo y a saber cuanta sangre hay mezclada entre los posibles descendientes de Pedro Madruga.

    Creo que queda todavía un buen trecho para identificar a Pedro Madruga y Colón como el mismo personaje, puede haber otras explicaciones, al fin y al cabo eran los dos de Pontevedra y con una edad muy parecida.

    Por último de lo que no me cabe la menor duda es que Colón era gallego de Pontevedra, llámese Pedro Madruga o pepito pérez y esto es con lo que debemos quedarnos de momento

    Saludos a todos

  • Fernando Alonso

    Puntualizar que la toponimia y la lengua descartan a un Colón Italiano y también a un Colón gallego criado y educado en Italia, miembro de una familia itinerante entre ambos países.

  • Eduard

    Muy buenos los comentarios y en especial los enlaces aportados, lo desconocía casi todo, una auténtica avalancha de información sobre el amigo Colón.

    Pero no valen argumentos falaces (yo también los he empleado, me disculpo) tipo: 

    "No sabia escribir italiano" - Ni mi abuelo catalán, solo castellano. Una vez lo intentó y lo hizo fatal. ¿Fue mi abuelo extremeño, pese a vivir toda su vida en Barcelona, tener nombres inequívocamente catalanes y hablar habitualmente en catalán? Simplemente no le enseñaron jamás a escribirlo. En las escuelas y universidades de Génova, de Salamanca o de París , ¿cual era la lengua del conocimiento, quizás el latín? Y si uno tenía proyección de futuro en su tiempo, ¿qué lengua debía dominar? ¿el castellano, el gallego, el francés normando, un inglés bárbaro? Si uno ha viajado durante años es normal que las asimile y mezcle todas. En los barcos llegaron a inventar una lingua franca entendible para marinos de todas partes.  Colon, o Madruga, de haber viajado lo que dicen que viajaron, debían hablar un gazpacho de lenguas que harían estremecer de emoción a cualquier filólogo.

     

    Si sois como mínimo bilingües, os daréis cuenta de hasta que punto se contaminan las lenguas con inusitada rapidez, en un instante, no hacen falta años.

    Otro. Parece lógico que nuestro navegante naciera o fuera cercano al Atlántico, que es el que al final cruzó, mostrando al mundo una ruta sorprendente. Un navegante del Mediterráneo no sirve, que sabrá de rutas del Atlántico. Un noble gallego próximo a la Corte portuguesa, el Harward de la época en cuanto a navegación en el Atlántico, es el candidato ideal.

    Falacia de nuevo, veamos : “Pedro Duque es español, España no ha enviado jamás ningún cohete al espacio, luego Pedro Duque no es español o no es astronauta”.

     

    La lógica de tomar vientos.

     

    Sería muy ilustrativo fijar la fecha de nacimiento de Pedro Madruga, la discordancia de datos es muy abultada (1420-1434) pero tampoco sería determinante. De Colón se dijo que era de edad avanzada, eso podría concordar con cualquiera de las fechas, pero hay edades a las que uno no aspira a Almirantazgos sino a pensiones de jubilación. También podría argumentarse que hay gente fuera de lo común que con más de 70, 80 o 90 años tiene una determinación, lucidez y energía sorprendentes y que desean cosas que no parecen corresponder a su edad. ¿Colón, Gandhi, Berlusconi?

     

    Al final parece ser que la hipótesis gallega es muy sólida, desde luego mas que la genovesa, aunque ésta también es perfectamente plausible (su origen humilde NO le impide navegar, piratear, aprender, enriquecerse, vestirse y hablar bien  y hacerse pasar por noble. Hernán Cortés hizo exactamente lo mismo, ¿Cómo pudo un extremeño – en Extremadura no hay mares – navegar hasta Cuba, luego hasta el continente y conquistar un imperio? Imposible, su familia era de hidalgos pobres… ¿De verdad no había gente así en el renacimiento, que se desplazaran a pie, a caballo o en un navío? Pues creo que sí, Cortés le escribía al mismísimo emperador Carlos, sin intermediarios, larguísimas Cartas de Relación de sus conquistas en México, sin demostrar pertenecer a linaje alguno. ¿Imposible? Pues es lo que pasó, su padre era un don nadie porquero y al emperador le importó una higa.

    De Pedro Madruga se dice y repite que se relaciona al menos hasta 1462 (la fecha no la sé exactamente) con todo tipo de gente que le conoce, negocia y navega con él. Años mas tarde reaparece, pero no es él. Todos los que le conocieron sufren una amnesia absoluta, pese a su avanzada y noble edad. Le llaman Cristobal, y era Pedro, Colón y no Sotomayor el Madruga. Dicen que era de Liguria, de Génova, tan lejos de las rías gallegas. De repente sus criados, sus enlaces, sus confidentes, sus amantes, la corte portuguesa, la marinería de años, sus banqueros italianos, Luís de Santángel – la hacienda del Rey de Aragón -, Isabel y su corte y hasta sus enemigos acérrimos…. (debía tenerlos, por supuesto, con una vida tan agitada), una docena de familiares gallegos contemporáneos de Pedro Madruga … Pues bien, TODOS, pese a que podrían querer los favores del hombre excepcional que es la comidilla de Europa entera por su gesta, pese a envidiarle o odiarle por su pasado… todos todos TODOS acuerdan que a partir de entonces será un marino genovés, cuando fue  Pedro durante al menos 60 años.

    Cuanto mas se describe la vida y contactos de Pedro Madruga mas imposible es que fuera el Colón del descubrimiento. Cuantos mas papeles y mas noblezas, menos posibilidades.

     

    La hipótesis gallega para pasar a ser aceptada mas allá de toda duda deberá resistir a todos y a cada uno de las duras críticas a las que puede ser sometida. No pasa nada, al contrario, si las resiste se consolida su posición, y al final el consenso se impondrá.

    Con los datos encima de la mesa el Colón histórico fue probablemente mas gallego que otra cosa. Tendría el océano enfrente y al lado a los mas expertos navegantes del mundo, en Portugal.

    Era posiblemente gallego, aunque… la condición indispensable es que fuera un mentiroso y un bribón, no hay duda, audaz y capaz, y de eso hay en todas partes, puede ser cualquier humano.

    Pero si quería disimular su origen gallego, era noble y era inteligente, no se me ocurre mayor torpeza que poner nombres conocidos de toda la costa gallega a los nuevas tierras y hacerse pasar por extranjero. ¿Por qué nadie ha considerado la posibilidad contraria y mas sencilla, de que fuera un genovés el que quisiera hacerse pasar por gallego y por tanto como súbdito del Rey, lo que le daría su deseado almirantazgo? El auténtico Madruga podía haber conseguido muy fácilmente topónimos cercanos a Génova, sin duda tenia los mejores mapas del momento. ¿Lo hizo todo al revés? ¿Por qué era gallego y quería disimularlo? No tiene sentido, lo hizo fatal. No sería mas sensato que Colón fuera un astuto don nadie que quiso hacerse pasar o sugerir una inexistente nobleza española, aprovechándose de que navegó largo tiempo con gallegos y portugueses? Pues ni así le funcionó,  nadie contemporáneo lo creyó paisano. Pero sus servicios a la corona española fueron incuestionables, y todo se complicó de manera extraordinaria.

     

    En serio, no creáis ABSOLUTAMENTE NADA de lo que he escrito, os daréis cuenta de que TODO es pura elucubración y además se contradice! Está basado en unas falacias lógicas que no van a ninguna parte.

    De nuevo gracias por ese  aporte masivo de datos, esos que al final sirven y que me tengo que leer un poco mas detenidamente.

  • Guillermo García de la Riega

    Verás eduard, me parece que a estas alturas elucubrar o ser irónico no resulta muy didáctico, o al menos eso creo, vayamos como dirían en las películas “basadas en hechos reales”.

    Creo que te ciñes más a lo de Pedro Madruga para ponerla en duda que al hecho de la galleguidad de Colón. Dejando aparte Pedro Madruga, ya que no te convence, vayamos entonces a los hechos concretos:

    1º Parece que lo del idioma italiano te causa cierta sorna, verás Colón solo tiene un escrito en italiano o ligur y esta lleno de faltas y de palabras carentes de significado, además en su relación epistolar con Toscanelli necesitó traductor, por otra parte Toscanelli lo tiene por Portugués y no por italiano

    2º Ten en cuenta las Capitulaciones de Santa Fe, en las cuales los Reyes Católicos firman las ganancias de Colón con el descubrimiento y el Virreinato de las Indias, hay que tener en cuenta varios aspectos de este contrato, a saber: Los que firman tienen que dar datos reales en cuanto a nombre y apellido, el contrato esta a Nombre de Cristóbal de Colón, en ningún renglón del contrato aparece la palabra extranjero y a continuación mencionar el país en este caso sería Genova, tampoco aparece carta de naturaleza otorgada a Cristóbal Colón.

    Hay que pensar que si en el contrato hubiera algún dato falso Colón se expondría a la anulación del mismo y que le fueran retirados todas sus derechos y honores, no solo para él sino también a sus hijos

    3º Ningún descubridor otorgaría nombres de Toponimia: Cabos, bahías, ensenadas, islas. Etc de un país que no fuera el tuyo, es decir, tú no pondrías a un río: río Miño si fueras italiano, ni bautizarías a otro río con el nombre de río xallas, tampoco pondrías un nombre a una punta llamándola punta Lanzada y así un largo, de momento hasta 200 homónimos, etc

    4º El idioma resultaría muy sorprendente que un italiano que salio de Genova a los 23 años se olvidara de su idioma y escribiera todo en el idioma del país donde residía, pero lo sorprendente d esto es que aprendió portugués, sino castellano con giros galaico-portuguesés y con palabras exclusivas gallegas

    5º El apellido con el cual se le trataba y se le conocía era Colón acabado en n, no Colombo ni Columbus en Latín, digo lo del latín por que era el idioma internacional de aquella época, en el único lugar del mundo donde aparece el apellido Colón como tal se escribía es en Galicia.

    Con estos hechos ahora llega el tiempo de las deducciones y la primera en la que hay que pensar es que Colón con todas las relaciones que tenía con la realeza no podía ser un cualquiera, tendría que ser un noble y tampoco cualquier noble, sino un noble poderoso en el cual su familia y sus antecesores estén bien situados y reconocidos.

    Con estos mimbres tenemos que el mejor cesto es el de Pedro Madruga y a partir de aquí discrepa y debate lo que quieras, mejor con conocimiento del personaje que sin él.

    Creo que los hechos cantan a que Colón era gallego

  • Fernando Alonso

    Después de la documentación descubierta por Stagheno en los archivos de Genova, y reproducida por Harrisse en su obra llena de interés bajo tal aspecto, francamente no alcanzamos á explicarnos como se pueda invocar y sostener con la seriedad que podría suponerse en personas menos versadas en el asunto, la autoridad ó autenticidad del supuesto testamento de 1498, manifiestamente apócrifo como queda demostrado por lo que llevamos dicho hasta aquí y acabará de verse más claro por las pruebas documentadas que á su tiempo daremos á conocer.

    ¿A quién debería corresponder el mérito de haber enjendrado semejante mamotreto si no á la rica imaginación de ese par de ilustres cazadores de herencias, que consta además que durante el curso del juicio no era la única escritura falsa que pretendieron despachar por auténtica? 

    Harrisse va preparando el terreno para traer la familia de Domenico desde Terrarossa á Genova, para hacer nacer en ella á Cristóbal en el momento preciso. Pero para tragarse toda esa larga hilera de montañas que se elevan sobre el Bisagno y trasformar el curso del Entella, se necesitan otras muelas que las de las historias, asi que no es de extrañar que Harrisse haya fracasado en su intento.

    http://ia700305.us.archive.org/4/items/lacunadeldescubr10sola/lacun...

    Arriba, extracto de un libro publicado en Argentina en el año 1910, donde una parte de la colonia italiana defiende que Colón no es Genovés y si de Fontanabuona.

    En ocasiones utilizo argumentos quitados de libros italianos empeñados en asegurar que Colón no es Genovés, son muy buenos en eso, los hay de CuccaroCogoleto, Savona, Nervi ... y bufff muchos más.

  • Augusto Pugliese Rossi

    Comparto las objeciones de Eduard a la identificación de Colón con Pedro Madruga. En cuanto a su nacionalidad que no supiera escribir italiano no prueba nada más que una educación deficiente. Si Colón era genovés, su lengua materna habría sido el zeneize, ininteligible para el toscano del que deriva el italiano actual. Según se lee en la Wikipedia italiana, con fecha 25 agosto 1479 Cristoforo Colombo hizo en Génova una escritura ante notario en la que declara ser nativo de esa ciudad y trabajar como representante de los comerciantes, también genoveses, Lodisio Centurione y Paolo Di Negro, establecidos en Lisboa. En los testamentos de de Cristóbal Colón y de su hijo Diego se disponen legados para miembros de las familias Centurione y Di Negro. Está también la cuestión del posible origen judeo-español de los Colón, ya que en Génova sólo hay constancia de tres generaciones de la familia. En ese caso, la lengua materna de Colón habría sido el ladino como sucede hasta hoy en muchas familias sefaradíes de diversos lugares del mundo y también explicaría tanto la falta de claridad respecto de su origen como la ayuda de conversos influyentes como fray Hernando de Talavera o Luis de Santángel.

  • josefa yañez

    Sr Pugliese Rossi,ya se comentó que..

    lo del documento genovés resulta que era falso,aqui tienes explicaciones:

    http://www.cristobal-colon.org/una-familia-dos-linajes/

    Saludos..

  • Guillermo García de la Riega

    No entiendo como puede decirse que no sabía italiano por una educación deficiente, sin embargo, Colón si podía escribir en Latín y en castellano en esto no tenía mala educación, no entiendo.

    Por otra parte nadie niega que existiera Cristoforo Colombo, pero no tenía nada que ver con Cristóbal Colón, eran dos personajes distintos, creo que ay que leer los post anteriores para no repetirse

  • Eduard

    Yo creo que se entiende perfectamente que no escribiera "italiano", Augusto Pugliese lo ha explicado muy bien. El "italiano" tal y como lo conocemos hoy, ni existía ni era ni remotamente parecido a la lengua local genovesa, cuya normativa ortográfica debía ser dispar entre los propios genoveses y prácticamente desconocida para el resto del mundo. En cualquier sitio del orbe cristiano, en el S XV, anteriores y posteriores, todo aquél que pretendiera ilustrarse en cualquier conocimiento tenía que empezar por dominar el latín, el idioma internacional de la iglesia, de la diplomacia y de la cultura. Colón, Madruga o quien fuese en realidad lo hizo con éxito relativo, no se le conoce por sus aportes a la literatura universal.

  • josefa yañez

    Hola Eduard,la lengua en la que escribia Cristobal Colon no es la misma lengua que escribian en aquella época en la zona de Italiana..si es eso lo que querias decir..tambien el castellano

    no era igual hace 5 siglos que ahora,el gallego,el italiano,etc..Entonces se trata de saber si

    la la lengua que hablaba y escribiA Cristobal Colon en su vida era igual que la que se hablaba y escribia en Italia,y la respuesta es :NO.la de de aqui:SI.

    Por cierto si lo de Genoves el único dato es el documento,y este documento es falso,no sé que queda ya para decir que era genovés..si ni siquiera coincide en nada el resto de historia..y precismanete quereis datos,nada de supuestos,pues en el caso de Cristoforo Colombo solo hay supuestos,pero nada ni nada de hechos ni documentos ni historias que tengan que ver con Cristobal Colon...es mas hay muchos datos contradictorios..

    Sólo es el documento de tesis genovés que hace años se descubrió y analizó que era falso...

    Saludos..

  • Fernando Alonso

    La lengua empleada en sus escritos es la huella digital que mejor identifica su procedencia, pero tiene un problema, para su estudio, por su complejidad, casi está restringido a filólogos y lingüistas especializados en etimología.

    Ahora bien, leyendo a Eduard y a Augusto uno se convence muy rápidamente que Colón no tenía ni idea de italiano, ni romance itálico alguno, de hecho demuestran claramente que no se podría hacer un estudio filológico comparativo, al no aportar ni un solo vocablo al que agarrarse. Menéndez Pidal, que lo creía Genovés, no encontró ninguno y le extrañó que aquello no castellano le parecía portugués.

    ¿¿¿Cristóbal Colón quería que su origen fuera incierto y no seguro??? Si es así, menos mal que no dijo que era nacido en Galicia, pues sería precisamente el sitio donde no habría que buscarlo.

  • Fernando Alonso

    La Academia de la historia dijo en su informe que no sabía de donde era. En un concurso realizado en los años 20 por el periódico ABC, un nutrido grupo de estudiosos multinacional y multidisciplinar consideró que no sabían de donde era.

    A mí, me gustaría que alguien me explicara por qué Cristóbal Colón es genovés, en vez, de estar a la defensiva diciendo no es de allí, no es de allá. El mundo al revés.

    - Un libro gallego, dedica muy poco a decir por qué no era genovés y el resto a por qué era gallego.

    - Un libro catalán, dedica mucho a decir por que no era genovés y muy poquito por que era catalán.

    - Un libro pro-genovés, dedica muy poquito a decir por que era genovés y mucho a por qué no era gallego y nada a por qué no era catalán.

    Por tanto, si uno quiere saber de donde era Colón y no tiene a mano un libro gallego, basta con comprarse un libro catalán donde le dirán en un 80 % por qué no era genovés, y un libro pro-genovés donde ellos solos demostrarán que era gallego.

  • Augusto Pugliese Rossi

    Hola a todos.

    Respecto de las lenguas italianas empleadas en el siglo XV, se debe tener en cuenta que Italia es hasta hoy un mosaico lingüístico: se han clasificado más de ochocientos idiomas y dialectos, algunos tan diferentes entre sí como variedades del griego o del alemán. Hasta bien entrado el siglo XX no era infrecuente que la gente de un un pueblo no pudiese entenderse con la del pueblo de al lado. 

    Si bien en el siglo XV no existía ninguna lengua que fuese común a toda la península, entre la gente culta de Italia y de Europa se conocía el toscano que había ido adquiriendo prestigio desde el siglo XIV gracias a su literatura y producción intelectual.

    La educación escolar que pudo haber recibido el hijo de un tejedor genovés, como lo fue el Cristoforo Colombo histórico, omitiría la literatura y toda pretensión de erudición y consistiría en un latín rudimentario y algo de matemáticas pero nada más. Su lengua sería el zeneize y, de ser la familia de origen sefaradí, un castellano vulgar que se hablaría en casa.

    Con esto no se puede afirmar que Cristóbal y Cristóforo fuesen la misma persona, pero a mi juicio debilita las objeciones lingüísticas respecto de su identidad.

    También hay que tener en cuenta el acta notarial otorgada por Cristoforo en Génova en 1479, la que no ha sido cuestionada y que demuestra, al menos la relación que tenía con Lisboa y con comerciantes genoveses afincados en esa ciudad.

    Por último, el esconder tan celosamente su origen que ni siquiera sus descendientes lo revelaran cuando había pasado ya todo peligro en hacerlo me parece tan impropio de una familia descendiente de un linaje ilustre como era el de los Sotomayor como comprensible en descendientes de judíos, algo que hasta hace muy poco era considerado vergonzoso. 

     

  • Guillermo García de la Riega

    Creo que os estáis liando con lo del idioma de Colón, en lugar de especular hay que ir a los hechos y en caso de dar opinión darla en base a unos conocimientos que ya existen:

    Hay varios trabajos ya realizados sobre el idioma de Colón, os pongo algunos:

    -Sobre la lengua de Colón el estudio más conocido es el  de Ramón Ménéndez Pidal, publicado  en su versión definitiva en 1942

    -Rosendo Ruiz [pseudónimo de Francisco Romero Lema] (1951): “Un galleguismo de Colón”

    -También el Padre Aureliano Pardo, riguroso estudioso de los temas históricos gallegos, de reconocido prestigio, se pronuncio en 1956

    Montero Santalla Catedrático de lengua y Literatura gallega y portuguesa 2007

    Todos estos trabajos tienen en común, salvo el de Mendez Pidal, que Colón escribia en Castellano con giros Galaicos portugueses y con palabras utilizadas en la época, S XIV, exclusivas del gallego

    Colón escrbio un libro, “El Libro de las Profecías” no es una obra desarrollada y sistemática.

    Más bien se trata de una colección abrumadora de citas, fundamentalmente bíblicas, inconexas entre sí y sin comentar. Está compuesta de 84 hojas, de las que faltan 14, escritas en castellano, salvo las citas bíblicas de la Vulgata y de los Padres de la Iglesia que lo son en latín, y una breve anotación en italiano que se encuentra en el f. 58.

    Para Colón era de suma importancia la religión y la conquista de Jerusalen, era una de sus grandes preocupaciones y además él creia que había sido designado por el Señor para esta labor liberizadora de Jerusalen.

    Resulta extraño que alguien que escribe un libro, al que le da mucha importancia, no lo haga en su idioma materno, Colombo salio de Genova en 1473, y figura en eun documento de 1479 como testigo de una deuda, por tanto debería saber escribir en Italiano, ligur, zeneize o cualquier otro dialecto de la zona.

    Creo que no hay que obcecarse e ir a lo que hay comprobado y es que Colón todos sus escritos conocidos están en castellano con portuguesismos y galicismos y latín, no hay ningún documento en italiano o en cualquiera de sus dialectos, salvo alguna frase corta.

    Por otra parte cuando estuvo en Portugal, la correspondencia con Toscanelli, tenía un traductor y Toscanelli lo dio por Portugués no por compatriota

  • Manuel Doval

     

      Para desentrañar el misterio del origen del almirante basta con seguir su vida, su comportamiento, sus escritos y las referencias de los hechos.

    En la teoría del origen genovés de Cristóbal Colón, las fechas no concuerdan con lo que el Almirante nos narra en sus escritos, la teoría genovesa no está bien definida hay cerca de diecisiete regiones italianas que se atribuyen la cuna del Almirante. Este Colombo existió nadie lo duda, pero no tuvo nada que ver con el Almirante "descubridor" del Nuevo Mundo. Esta teoría está siendo abandonada por la gran cantidad de contradicciones, falta de pruebas y falsificación de documentos.

    El Almirante Colón al contrario del Colombo de la teoría genovesa no hablaba genovés ni ningún otro dialecto usado en la región, tampoco lo sabía escribir; es extraño que si el italiano o el dialecto genovés fueran su lengua natal, al vivir 23 años sin salir de Génova y supuestamente era su idioma materno nunca lo hablase ni escribiese, siendo el Almirante poseedor de una cultura superior a la mayoría de sus contemporáneos no es lógico que no conociera el idioma de su supuesta tierra natal, cuando establecía correspondencia con genoveses lo hacía en castellano, solicitando un intérprete que tradujera sus escritos y así poder comunicarse.

      Entra en España en 1484 hablando castellano después de vivir 23 años en Génova y ocho en Portugal y nunca haber estado en España, esto no concuerda, donde aprendió el castellano que hablaba y escribía con soltura. Un inmigrante italiano que se instala en Portugal no va a aprender el castellano con preferencia al portugués y a hablarlo y escribirlo con exclusión total de su lengua natal y de la lengua de Portugal su país de adopción. 

      El Colombo genovés nació en 1451 y hasta los 23 años desempeño su oficio de lanero, es decir hasta 1474, no corresponde las fechas con lo que Colón escribió en su Diario:

      “Yo he navegado 23 años en la mar, sin salir de ella tiempo que se haya de contar”

      Si en 1484 entra en España procedente de Portugal y si hasta 1492 no volvió a salir a la mar, entonces esos 23 años “sin salir de ella tiempo que se haya de contar” habría que restárselos a 1484 para conocer la fecha en que empezó a navegar: el 1461. La fechas no concuerdan no pudo estar trabajando de lanero hasta 1474 ya que empezó a navegar como muy tarde en 1461, estas dos personas son personajes distintos.

      Colón en 1505 dice que había vivido 14 años en Portugal según sus biógrafos genoveses llega a  Portugal en 1476 “agarrado a un remo” después del combate de cabo San Vicente, abandonando Portugal para ingresar por primera vez a España en 1484 las fechas tampoco concuerdan solo son ocho años y no catorce como dice Colón que vivió en Portugal.

      Salvador de Madariaga en su libro: "Vida del muy magnifico señor don Cristóbal Colón", cuando relata la batalla del cabo de san Vicente: En dicha batalla se encuentra Colón combatiendo al lado de los Franceses y en contra de los genoveses, lo que hace preguntarse al historiador Salvador Madariaga:

      “Que genovés es este que en vez de servir a Génova combate contra ella".

      Además, el Diego de la citada familia Colombo, que ni siquiera se llamaba Diego, su nombre era Giácomo, aparece en dichos documentos como nacido con fecha anterior al Diego hermano de Cristóbal Colón.

     

      El idioma de Cristóbal Colón era el de alguien nacido en la Península Ibérica, escribía el castellano de la época en todos sus documentos personales, sus cartas dirigidas a sus hijos, a sus hermanos y amigos, sus  libros, memorándums, cuadernos de navegación e instrucciones, sus gastos, sus deudas, todas están escritas en Castellano con términos y palabras galaico portuguesas y muchas netamente gallegas, cuando en raras ocasiones escribía en latín al margen de algún libro, incurría en errores propios de una persona de habla castellana.

      Colón en un escrito dirigido a los Reyes Católicos emplea la expresión “nuestro romance” en referencia a la lengua castellana.

    Hablaba el castellano con soltura antes de su primera aparición en tierras castellanas, difícilmente algún extranjero domine la redacción y sintaxis propia de una persona que recibió la educación nativa. Cualquier emigrante al dirigirse a las autoridades y vecinos de su tierra natal lo hace en el idioma nativo, es ilógico pensar que alguien después de haber vivido muchos años en su patria olvida el idioma materno, tal dominio del idioma castellano por parte de un extranjero es necesariamente sospechoso.

  • Augusto Pugliese Rossi

    No es que nos liemos con la cuestión del idioma de Colón, Sr. García, sino que me parece que en su caso las pruebas lingüísticas no son concluyentes.

    En lo que respecta a lo que Ud. dice del idioma del "Libro de las profecías", recordemos que autores como Gauss, Linneo, Copernico o Joseph Conrad no escribieron las obras que consideraban importantes en su lengua materna y que las citas de la "vulgata" en latín se explican porque hasta bien entrado el siglo XVI no existían traducciones de la Biblia a las lenguas romances.

    La preocupación por la conquista de Jerusalem es tan propia de un cristiano como de un judío o judaizante.

    Toscanelli, de cuya correspondencia con Colón no hay ninguna constancia, nunca pudo considerar a un genovés como compatriota puesto que no eran. Además de que la diferencia entre el idioma zeneize y el toscano es mayor que la que existe entre este último y el castellano. Pongo un ejemplo sacado de Wikipedia del mismo dicho en los tres idiomas para que tengan claras las diferencias: Gi'angiai gh'an gi'oggi gi'uegge gi'unge cume gi'atri? (zen): Gli angeli hanno occhi orecchie ed unghie come gli altri? (it); Los ángeles ¿tienen ojos, orejas y uñas como los demás?. Al escucharlo las diferencias son mayores todavía y nunca pude entender lo que mi abuelo genovés hablaba con sus compatriotas de la tierra chica. Ah, me olvidaba, los artículos determinativos en zeneize son "a" y "o" igual que en portugués.   

  • Fernando Alonso

    Augusto, la acta notarial a la que te refieres es la del documento Assereto, donde afirma tener 27 años en agosto de 1479, por lo tanto, nos está diciendo que nació en 1451/1452.

    En otro documento de 31 de octubre de 1470 declara ser mayor de 19 años, se dice que su profesión es la de lanero y confirma 1451 como fecha de nacimiento de Cristóforo Colombo.

    De lo anterior, deducen que Colón nació el 31 de octubre de 1451 (Wikipedia) ¡Fenómenos!

    En otro documento de 1473 se dice de profesión tejedor

    * ¿teniendo 20 años ya era capitán corsario contratado a las órdenes Renato D'Anjou (Reinel)???

    * ¿Como es posible que en 1472 Colón afirme haber capitaneado una flotilla, un año antes de declararse "lanero"?.

    "A mí acaeció que el rey Reinel, que Dios tiene, me envió a Túnez para prender la galeaça Fernandina"

    Veo que no conoces la historia de Pedro Madruga. Si alguien tenía motivos para ocultarse, era él. El Mariscal Pardo de Cela, no se ocultó, llevaba en su mano el perdón real cuando le cortaron la cabeza.

  • Augusto Pugliese Rossi

    Señores: Creo que la clave está en el motivo que llevó a los hermanos Colón y a sus descendientes a ocultar tan celosamente sus orígenes que hasta el día de hoy los seguimos discutiendo. Salvo sus viajes a América, todo lo relativo a Colón es sospechoso. En una época en la que quien era alguien pretendía descender de los reyes visigodos, resulta muy extraño que ya siendo ricos y nobles los Colón no se inventaran algún linaje para su ilustre antepasado. Eso puede significar que su origen era infame y el que tuviera su árbol genealógico irremediablemente "manchado" de sangre judía bien pudo ser la razón: para las pautas de su época y de las posteriores, la "marranidad" no se la quitaba nadie y era mejor que no se supiera.

    Si ese origen judío era judeo-español, quedaría explicado el dominio del castellano que tenía Colón. 

    Sólo nos queda el terreno de las hipótesis, ya que tanto Colón como su hermano se preocuparon con bastante eficiencia de borrar los rastros de su origen para la posteridad. 

  • Guillermo García de la Riega

    Sobre el idioma y lo que dices que no es determinante es discutible, si nos ceñimos a que no es genovés no hay más que hablar en cuanto al idioma.

    Pero vuelvo a repetir hay que ceñirse a los hechos y los hechos nos dicen que el escribía en castellano con giros portugueses y galaicos, además de utilizar palabras exclusivamente gallegas ejemplos: de Vocabulario empleado en escritos de Colón:

    fai un sol de espeto, en galicia en aquellos tiempos y ahora se dice los rayos de sol tienen espeto, es un dicho que se utiliza en Marzo Abril y Octubre cuando hay días de mucho calor, pocos por desgracia, y hace referencia a que los rayos de sol queman

    ali, alo, fame, forno, eses, deses, aqueles, despois, mesma,

    boy = castelhano ‘buey’,

    con ‘penedo’,

    corredio ‘(cabelo) liso’,

    crime = cast. ‘crimen’,

    curral = cast. ‘corral’,

    custa = cast. ‘coste’,

    deter = cast. ‘detener’

    falar = cast. ‘hablar’,

    fame = cast. ‘hambre’,

    fugir = cast. ‘huir’,

    ocorre = cast ocurre

    pardela ‘ave’,

    sede = cast. ‘sed’,

    soma = cast. ‘suma’,

    debuxar, diso, dixeronme, cativo, emprestó, escaramuxo, lebar, onde, non, congoxa, arreo. Corda, forçca,

    anduvo a la relinga- como en la actualidad siguen empleando los marineros gallegos para referirse al viento contrario,

    el nariz típico de galicia en cast La nariz

    Y un largo etc que no voy a llenar con todas las palabras empleadas por Colón

    Por cierto en gallego el artículo determinado también es o, a

    Lo importante no es especular con que el idioma no es determinante, especialmente cuando no hay ningún escrito de Colón de la zona italiana con sus diferentes dialectos.

    Lo importante es especular como Colón podía emplear en su vocabulario palabras que son exclusivas gallegas del S. XV y si a esto le añadimos la toponimia, es decir, aquellos puntos geográficos a los cuales les fue poniendo nombre conforme iba descubriendo tendremos unos serios indicios de que su origen tiene que ser sospechosamente gallego ya que hay muchos homónimos es los nombres puestos, hasta ahora se descubrieron 200 nombres que aparecen en las Rías gallegas, especialmente en la de Pontevedra algunos ejemplos:

    San Salvador, Santa Mª de la Concepción copatrona, Río Serpe, Punta Moa, Río Sol, Punta Lanzada, San Blas, Río Miño, Río Xallas desemboca en cascada al igual que en Galicia, Punta Ferro, Sta Margarita, 5 Cofradías: S. Juan Bautista, S. Nicolas, Trinidad, Sta Catalina, S. Miguel, Isla de Gracia. etc..etc.. etc

    La única Festividad celebrada en el 1º viaje fue el 18 Diciembre Virgen de la O, curiosamente patrona de Pontevedra antes y ahora

  • Augusto Pugliese Rossi

    Sr. Alonso: Sin haber ahondado en el tema pienso que lo de "lanero" bien podría explicarse porque la legislación genovesa del momento exigiera estar agremiado para realizar según que acto jurídico. La legislación florentina, por ejemplo, sí que lo requería y así vemos que Nicolás Maquiavelo estaba agremiado como "lanero" sin haber tocado un telar en su vida.

    Que un genovés peleara contra Génova no tiene nada de particular ya que en la época las lealtades no eran hacia las patrias. Hay incontables ejemplos de los cuales uno de los más célebres es el del condestable de Borbón, de la familia real francesa, que guerreó para Carlos V en contra de la Francia de su pariente Francisco I. 

  • josefa yañez

    Augusto haces bien en plantear dudas porque gracias a ello , Manuel Doval,Guillermo Garcia de la Riega(bisnieto de Celso Garcia de la Riega,descubridor del Colón Gallego) y Fernando Conchouso nos ayudan a explicar con mucho mas detalle mas  a favor del Colon Gallego y menos,por supuesto,del Colón Genovés..

    una pregunta ,Augusto,en qué te basas,pues ,o con qué argumentos,te basas en que el Cristóforo Colombo,pues ,es Cristobal Colón?

    Me encantaria que nos pusieras o nos aportaras  los datos que sepas para saber en qué

    te basas en que és genovés..

    Tambien se podria aportar por parte vuestra lo mismo que hacen los coloninistas gallegos..por favor aportarnos datos que apoye la version genovesa de que Cristóforo Colombo es el mismo Cristobal Colon,pero no vale supuestos...sino datos como se estan aportando con muchisima documentacion en estos comentarios..

    Me encantaria que los datos que expongas lo debatamos siempre es bueno..

    Saludos 

  • Manuel Doval

    En el testamento de Colón de 1506 deja dinero para Paulo Negro genovés cien ducados, han de ser la mitad a los unos herederos y la otra a los otros, cuando la teoría genovesa a principios de siglo XX se empieza a poner en entre dicho, por las pruebas aportadas por la teoría gallega, aparece misteriosamente en 1904, Ugo Assereto quien supuestamente descubrió, en el Archivo Notarial del Estado de Génova, entre las actas del notario Girolamo Ventimiglia, sección 2ª, años 1474 – 1504 nº266, un documento otorgado en Génova el 25 de agosto de 1479.

      En este documento se menciona a un Cristóforo Colombo, ciudadano de Génova, que por mandato de Paolo Di Negro fue enviado a la isla de Madera a comprar cierta cantidad de azúcar. Varios historiadores atribuyen este hecho al Descubridor de América. A su juicio, ¿cuáles son las pruebas que evidencias que este Critóforo Colombo, citado en el Documento Assereto, es la misma persona que el futuro Almirante de las Indias?, este documento lo único que prueba es que existió un tal Cristóforo Colombo vinatero, que nada tiene que ver con Cristóbal Colón.

      El 25 de agosto de 1479 Antonio Rumeu de Armas, ex Director de la Real Academia de la Historia, después de estudiar el documento llega a la conclusión que es falso:

    “Uno de los textos básicos para la “identificación” entre Christóforo Colombo y Cristóbal Colón, el llamado documento de “Asserato” reúne indicios  patentes de falsificación”

    Paulo Negro, era propietario de uno de los barcos genoveses a quienes atacaron  Pedro A. de Sotomayor (Pedro Madruga) y el corsario gascón Guilleume Caseneuve, en la batalla de San Vicente (donde supuestamente estaba Colón atacando a los barcos genoveses), como represalia al Rey Fernando el Católico, por la derrota que les infringió en Bayona, estos barcos genoveses no pintaban nada en la guerra de sucesión, pero contaban con la protección del monarca.

  • Augusto Pugliese Rossi

    Josefa: Yo no afirmo que Cristóbal Colón y Cristoforo Colombo sean la misma persona, lo que sostengo es que ninguna de las pruebas que se esgrimen para descartarlo es concluyente, empezando por el empleo del castellano como lengua preferente en los documentos, muchos de ellos discutidos, que se suponen de su puño y letra.

    De los candidatos posibles, Pedro Madruga me parece el menos plausible por las razones que ya se han indicado en este debate.

    Lo que más me llama la atención de Colón no es lo que hay sino lo que no hay.  

  • josefa yañez

    Hola Rossi,despues de todo lo que se ha comentado,dices que el del Pedro Madruga es el "menos plausible? la verdad es que no entiendo,me puedes explicar el porqué "el MENOS"?

    me ha hecho  gracia,despues de todo loq ue se ha comentado,con el listón tan alto que es en el caso de Pedro Madruga,me dices el menos "plausible"..

    Saludos..

    Dame los razonamientos,porque no entiendo en qué te has basado..me encantaria tus aportaciones

  • Augusto Pugliese Rossi

    Verás, Josefa, que un tipo de la alta nobleza del siglo XV conocido personal de toda la corte de los RRCC, reyes incluidos, pueda cambiar su nombre de la noche a la mañana para aparentar ser otra persona y que nadie de esa corte haya dejado registrado en cartas, memorias o crónicas un hecho tan poco común ya basta para descartar la teoría. Es absurdo pensar que los reyes católicos o los de Portugal se dedicaran a jugar que Pedro Madruga era Cristóbal Colón y ordenar a sus súbditos y vasallos que hicieran lo mismo.

    Si a ello le añadimos que Pedro Madruga, en caso de haber sobrevivido a 1486, prefiriera  dedicarse a hacer arriesgados viajes con destino incierto en lugar de retirarse en su nueva personalidad a un prudente y confortable retiro, la cosa ya llega a lo inverosímil. 

  • Fernando Alonso

    Augusto, no quiero aturullar más, tienes que atender a demasiados miembros a la vez, está esto un poco descompensado.

    Solo puntualizar en lo que comentaste sobre lo de "lanero":

     Cristóbal Colón: "Agora fasta los sastres suplican por descubrir"

  • Augusto Pugliese Rossi

    Gracias por la consideración, Fernando. Tu cita de Colón continúa "Es de creer que van a saltear y se les otorgan, que cobran con mucho perjuicio de mi honra y tanto daño del negocio"

    Una queja muy de lanero genovés. 

  • Roberto

    Estoy de acuerdo con Augusto, para mi Colón puede ser gallego, genovés o catalán pero me parece que la teoría de Pedro Madruga es muy rebuscada. Entiendo que Pedro Madruga desparece en 1486 y que esto está documentado, si es así todo lo referente a Cristobal Colón anterior a esa fecha ha de darse como falso. No se casó con Felipa Móniz, no sufrió naufragio o es que estaba siendo desde antes las dos personas. En Portugal soy Cristobal y estoy casado con Felipa y mi hijo mayor es Diego en Castilla soy  Pedro y casado con Teresa y mi heredero es Alvaro. Porque no podía ser en simplemente un gallego de nombre Cristóbal Colón.

    Además de los topónimos creo que habría que retiras los derivados de nombres de santos no especificamente gallegos, es decir cuya adoración este muy limitada a una zona geográfica. La lanzada, Sallas, ok, pero San Salvador y Santa Margarita seguro que también los hay en la costa italiana y en cualquier costa de un país católico.

  • josefa yañez

    Roberto hay mas de 200 topónimos coinciidentes,si te parece poco ..

    Y sí hay datos ,despues de investigaciones actuales,sobre Pedro Madruga posteriormente de esa fecha de 1486 hasta la muerte de Cristobal Colon...que se han ido encontrando entre otros,p ejemplo de archivos de Simancas..se los puedes preguntar alos autores (Manuel Doval,Fernando Conchouso,Guillermo Garcia de la Riega)..

    Y la teoria de Pedro Madruga,que dices que es muy rebuscada,es que hay abundantisima informacion en las webs colonianas muy bien documentadas,etc que es imposible resumir en diez frases todo..por eso a cada cosa que comentais con dudas,os la dicen resumida,pero si

    no consultais toda la documentacion de los enlaces es imposible que os aclareis..

    Y con analisis de adns,se han descartado la genovesa,la catalana,etc,etc..etc..ya se ha dicho que solo queda la gallega y la portuguesa..ya se dijo..

    Tambien se ha aportado el documento falso del tema genoves...

    y LA GRAFIA COMPROBADA DE AMBOS PERSONAJES POR MAS DE 80 PERITOS DISTINTOS QUE CONCLUYEN QUE ES LA MISMA PERSONA..

    ¿Os parece poco.........?

    Sinceramente os recomendaria que consultarais estos grandes trabajos y de verdad,de corazon,os ahorrariais muchas dudas y preguntas..

    saludos..

  • Guillermo García de la Riega

    A ver contestando por alusiones, es cierto que el nombre de los santos en la toponimia no debería ser muy significativo, pero hay que especificar algo más. Veamos:

    San Salvador es un nombre de aldea típicamente gallego, en Galicia hay 95 parroquias con dicho nombre, en Asturias hay 15 pueblos con dicho nombre y en Extremadura hay otros pocos, lo curioso es que los nombres que hay fuera de Galicia se corresponden con zonas donde ha habido dominación gallega o asentamientos gallegos. Lo curioso de los nombres de santos es que todos los que puso los hay en Pontevedra, es decir, aislados no aportarían nada al origen, pero juntos resulta chocante:

    Santa María la Antigua es como se llamaba a la iglesia donde ahora se encuentra la Basílica de Sta María la Mayor, Sta María de la Concepción es la co-patrona de Poio, pueblo al que pertenece  la parroquia de San Salvador, había 5 Cofradías o gremios en la época de Colón a saber:

    Sta Catalina, S. Miguel, S. Juan Bautista, STMA Trinidad y S. Nicolas todos tienen nombre de algún accidente geográfico: isla, ríos, cabos etc

    Sta Margarita es una capilla que en la epoca de Colón estaba a las afueras de Pontevedra

    Sto Domingo era un convento que había en la época de Colón

    Sta Ana es una zona que había y hay a las afueras de Pontevedra

    S. Blas es otra zona de las afueras de Pontevedra

    S. Francisco es un convento de Pontevedra

    En fin hay más, pero te vuelvo a repetir aislados no darían ningún significado pero sumados ves que están todos en Pontevedra y alrededores si además le sumas los que hay en la Ría de Pontevedra, Vigo, Arosa, Muros.. etc cuando menos te resultará curioso y habrá personas que digan que es casualidad y otros que lo contemplamos en su conjunto diremos que es más que una casualidad

  • Fernando Alonso

    Esa frase me vale también, lo que no entiendo es para que la pones tú. Los Sastres le fastidian  el negocio y van contra su honra. Pero tú ya sabes que en el contexto no se está refiriendo a los sastres, si no a los extranjeros y oportunistas.

    Por cierto, ya mato dos pájaros de un tiro, ni sastre, ni extranjero. Y para prueba un botón, pero no me lo saques de contexto:

    Cristóbal Colón: “Y digo que Vuestras Altezas no deben consentir que aquí trate ni faga pie ningún extranjero, salvo católicos cristianos, pues esto fué el fin y el comienzo del propósito, que fuese por acrecentamiento y gloria de la religión cristiana, ni venir a estas partes ninguno que no sea buen cristiano” .

    Fernando el Católico: “Yten, por quanto cunple a nuestro seruicio que en las dichas yslas no aya estrangeros de nuestros rreynos e señorios, no dareys lugar que en ella pueblen estranjeros de nuestros rreynos e señorios, y destos deueys de tener muy espeçial cuydado y avisarnos heys sy hallardes que hayan poblado algunos, porque de lo contrario nos terniamos por muy deseruidos”

    Roberto, la batalla del Cabo San Vicente está muy bien traída, si Colón estuvo allí según Fernando Colón, Pedro Madruga debería estar también, hace años escribí este artículo sobre esto:

    http://www.cristobal-colon.org/colon-y-la-batalla-de-san-vicente/

    Dame un solo dato que pueda demostrar que se casó con Felipa... no busques, no existe. Alguien lo dio por hecho y ahí quedó, petrificado para siempre como lo de genovés.

    Un ejemplo:

    Busca algún dato que demuestre que Cristóbal Colón estuvo en la Rábida en Noviembre de 1485 ... no busques, no existe. Alguien confundió la batalla de 1485 con la de 1476  y ya quedó para siempre, petrificado como el Colón genovés.

    Un gallego simplemente de nombre "Cristóbal Colón", Si me dices uno, podemos debatir si podía ser o no, pero dime donde está, yo no conozco ninguno. Nos lo podemos inventar y luego petrificarlo, como hicieron con el Colón genovés y así parecería menos rebuscado.

    Si no quieres santos en la toponimia te propongo una virgen santa:

    http://www.cristobal-colon.org/san-cristobal-y-nieves/

  • Guillermo García de la Riega

    En cualquier caso si se quieren eliminar los nombres de Santos no hay problema, hay otros quizás más significativos que no son de Santos y que son genuinos de la Ría de Pontevedra y de  otras rías. 

    Lo que me asombra es que se le pongan peros a algo en concreto cuando de ese algo hay otros muchos que cumplen la condición de significativos para sospechar del origen.

    No pretendo convencer a nadie me gusta dar información y debatir sobre ella, y no debatir sobre argumentos que lo único que hace es ir al detalle o a la puntilla, creo que hay que dimensionar y ampliar el campo del debate, yo aporto datos y en general vosotros argumentáis en contra pero no aportáis nada, simplemente generalidades y vaguedades que no llevan a ningún lado, el que no cree le es igual los datos que se le den, pero ninguna de las otras zonas que reclaman su origen dan ninguna o casi ninguna prueba toponimica y tampoco de la lengua

  • Fernando Alonso

    He estado releyendo los mensajes y creo que lo vuestro se reduce todo a una cuestión de fe. Y la fe es un arma muy poderosa que no entiende de razones. En el mundo los hay que son católicos, otros mahometanos, presbiterianos, calvinistas... y vosotros sois colombistas.

    También es cierto que estamos los colonianos que según la RAE: Dícese de aquellos individuos que acostumbran a llamar  cada cosa por su nombre, ejem. Descubridor de América: Cristóbal Colón; se diferencian de otros que se autodenominan Colombinos, en que estos adoran a un lanero mitológico llamado  ”Cristóforo Colombo”, del que cuentan fantásticas leyendas y aventuras cuando apenas contaba 18 años.

  • Abo

    Josefa, es interesantísimo el trabajo, sobre toponimia, de Tomás Barreiro (Faro de Vigo en su centenario) y, a mi entender, obviarlo no lo veo serio.

    Para tú conocimiento te cuento.

    Andaba rastreando restos de indicios viarios romanos y me encuentro que entre la playa de Cesantes(Redondela) y un pequeño lugar de nombre Sobreira (aqui hubo dos miliarios) hay un pequeño salido que los naturales me dijeron como: "cabo o punta da serpe".   Colón nombró con este nombre, siguiendo a Barreiro, en dos lugares, uno en La Española y otro entre Venezuela y Trinidad.  Barreiro encontró este ejemplo, "serpe" en Lugo (La Barquera) y así lo indicó en su trabajo no se percató de éste que comento.

    Sabes, Josefa, que la mayoría de la toponimia que Colón fue dejando por las américas correspondía a las rías de Vigo y Pontevedra.  Este caso de Cabo o Punta da Serpe se le pasó a Barreiro ya que en realidad es un microtopónimo muy dificil de conocer si no se patea o conoce bien la zona.  Desde luego Colón tenía un conocimiento enorme de la derrota costera de ambas rías.

  • Roberto

    Xallas, Lanzada y Miño son topónimos muy característicos y lo dije antes. Los del santoral son nombre muy comunes del santoral en toda europa y no me puedes decir que San Francisco y Santo Domingo eran dos monasterios de Pontevedra porque no había ciudad en Europa en el siglo XV que no tuviera un monasterio franciscano y uno dominico. Pero yo con esto no tengo problema y no le busco las vueltas te lo aseguro. 

    Para mi que Colón fuese gallego no me supone ningún problema, yo no adoro ni a un becerro de oro, ni a un lanero genovés y mi fe la perdí hace tiempo en Dios y en el hombre. Pero lo de Pedro Madruga me sigue pareciendo rocambolesco, perdón no es que me lo parezca es que lo es, sea cierto o no. Pretendía poner el puntero sobre aquellos puntos que me parecían complicados de explicar de la relación Colón / Madruga y la realidad es que sigo sin entender la aceptación por parte de sus enemigos (los RRCC y buena parte de la nobleza) del cambio de personalidad. Realmente para mi no tiene ningún sentido, si te cambias de nombre es para ocultarte y por eso, normalmente quien quiere ocultarse se va lejos, no se queda en el mismo lugar rodeado de gente que le conoce. Admitidme que esto es mu y difícil de encajar. Lo de Felipa Moniz pensé que era algo seguro de la biografía del almirante, si no lo es o no tiene base ninguna mis disculpas por señalarlo (pero en una página coloniana leí que la llamaban la mujer portuguesa de Colón así que considere que era algo admitido por los colonianos). 

    Como dice Guillermo García de la Riega creo que yo particularmente no tengo nada que aportar ni a favor ni en contra de la galleguidad o no de Colón, así que me retiro de la discusión. Espero que las pruebas de ADN puedan aclarar algún día la unificación de Colón y Madruga. Suerte con eso y reitero que por mi parte no tengo problemas en aceptar un Colón gallego (y no entiendo porque tendría que haber nacido con otro nombre diferente al de Cristobal Colón)

  • Guillermo García de la Riega

    Yo no pretendo con mis alegaciones ofender a nadie, ocurre que cuando estas en un foro o en un debate con un grupo cualquiera, te encuentras que lo que aportas de datos no son contrastados con otros, simplemente te ponen piedras en el camino, lo del santoral ya he dicho que es cierto, pero también he dicho que contemplados aisladamente, pero si los contemplas en su conjunto te darás cuenta que debe haber muy pocas ciudades del S XV que tuvieran todos los que puso Colón, no solo Sto Domingo o S. Francisco sino todos los demás, ahora se pueden eliminar no hay problema ya que quedarían por aclarar otros 175 restantes, de momento, que no son santos

    por cierto antes Abo  apunto lo de "cabo o punta da serpe" decirle que hay un río Serpe en San Salvador de Poio

  • Fernando Alonso

    Entendido alto y claro Roberto, llegado a este punto retorno a como empecé.

    • Si tenemos indicios de un Colón gallego, para unos más otros menos.
    • Si tenemos algunos indicios que ese gallego podría ser Pedro Madruga, para unos más otros menos.
    • Si no tenemos a otro personaje localizado y los de las otras teorías ya fueron descartados.
    • Si el ADN es la única prueba que se aceptará.

    ¿Es descabellado hacer la prueba de ADN al único sospechoso hoy por hoy vigente???

    Yo no quiero bombardear en un foro con pruebas sobre Pedro Madruga, no es el sitio y la gente se acaba cansando. Pero si no mantenemos algunos a Pedro Madruga como candidato posible, con todo lo engorroso de explicar, esto no se resolverá nunca.

    Si Pedro Madruga sale negativo, la teoría genovesa saldrá reavivada, siendo ella una de las más interesadas. Sin personaje confirmado no hay, ni habrá otra teoría que la genovesa.

    ¿Cual es el miedo? Yo quiero acercarme a la verdad de una vez por todas, salga o no salga favorable. Lo que no quiero es que por culpa de los personalismos y politiqueos, se afronte el ADN sin un foro abierto y plural que garantice un trabajo serio del ADN .

    Me remito a 1953 cuando Marcelo Gaya y Delrue en su libro "El mito de Cristóbal Colón" llega a esta conclusión después de estudiar en detalle a Colón:

    ¿Quien era este hombre? Por ahora, todavía no lo sabemos. Por su lenguaje, ya lo vimos, debía ser un galaico-portugués de la región de Tuy. Circunscribiendo aún más el problema y para basarnos en sus porpias afirmaciones, es problable que fuese oriundo de uno de los pueblos que, cuando la rectificación de fonteras, cambió de nacionalidad a consecuencia del Tratado de Trujillo, en 1479, fin de la guerra de sucesión de Castilla, entre este país y Portugal. Que naciese en un lugar anexionado entonces a Castilla, no mentía al decirse “extranjero”, puesto que en el momento de su nacimiento, se había cedido a Portugal, tampoco mentía, puesto que, aunque nacido castellano, se había convertido en “extranjero”.

    Marcelo Gaya, no sabía de la tesis de Philippot, por qué todavía no existía, no era gallego, era Académico, impartía clases en la Universidad sobre vida y obras de Cristóbal Colón, en esos años se sabía muy poco sobre Pedro Madruga, quizás por eso solo le faltó poner el nombre. Francamente, no lo encuentro nada sospechoso.

  • Fernando Alonso

    Abo, gracias a una intervención tuya hace años en el foro de Celtiberia, yo pude seguir el rastro del artículo de Tomás Barreira, y hace dos conseguí encontrarlo, lo considero mi joya de la corona. En el documental emitido por la gallega, lo expuse para que lo grabaran, y no se les ocurre otra cosa que grabarme a mí cuando lo estaba poniendo encima de una mesa. Es de una belleza aplastante, se ve entero a dos páginas A3 completas, con una introducción indiciaria excelente y una exposición gráfica de la toponimia sobresaliente para la época.

    Me da mucha lástima que toda esta gente que tanto trabajó, no esté reconocida su labor.

  • Abo

    Fernando (Conchouso en Celtiberia.net).  Sí, es cierto lo que comentas y ya han transcurrido algunos año.  Decirte que fue una pena no me lo pidieses en su momento, lo tendrías en mano, tal como sí lo hizo nuestra apreciada Ainé (contertulia de Celtiberia)que se los envié via email.  La verdad es que sí, el documento/artículo del jesuita es de lo mejorcito y no deja lugar a dudas de que Colón tenía un conocimiento geográfico enorme, como buen marino controlaba todos los puntos costeros de su/nos terruño.  Un saludo y suerte con esta labor divulgadora de algo que ya  es imparable:  "COLÓN PONTEVEDRÉS".

  • Abo

    Gracias, Guillermo, por la información que ya me era conocida (soy de por "aquí").  Puse ese ejemplo porque me di cuenta que Barreira en su trabajo no se percató de tenerlo por la zona más próxima al lugar de origen de Colón (lo retomó de La Barquera, Lugo) y además, comprenderás, este de "Cabo o Punta da Serpe" existente entre playa Cesantes y Sobreira es un accidente geográfico lo mismo que los impuestos por Colón, mejor ejemplo para lo que tratamos respecto al topónimo del lugar "Serpe" de Poio y su río aún, estos, del mismo terruño del Almirante. 

  • josefa yañez

    Hola asi que aqui hay gente de "Celtiberia"..yo entré a ultima hora cuando desgraciadamente se cerró el portal a la intervencion de los usuarios..yo solo era lectora y me encantaba la cantidad de información expuesta y los foros y "discusiones" etc..qué recuerdos..saludos a los "celtiberios"..

  • Roberto

    No quiero ahondar más porque ya dije que no tenía nada que aportar a la discusión, además lo de los topónimos me parece creible al presentar algunos que son muy característicos de la zona (estaría bien que hubiera alguien que defienda la teoría ibicenca porque tb. dicen que utilizó muchos topónimos de Ibiza y Formentera, pero no he visto una página que diga cuales aunque hay un libro, así que si alguien generoso puede indicar a que topónimos se refiere...).

    Sobre lo de Pedro Madruga / Colón repito que porque no puede haber un gallego de nombre Cristobal Colón (puesto que este apellido se encuentra en Galicia). No es para nada extraño que no existan documentos de él anteriores a su aparición "estelar". La documentación de la época no está para nada completa. Cuantas iglesias  monasterios han perdido sus archivos parroquiales (bautismos, bodas y defunciones) en traslados, incendios, inundaciones, etc. Cuantos archivos nobiliarios o municipales se conservan completos de esta época. De cuantos pequeños nobles de esta época lo único que se sabe es lo que indica su lápida y si era un bastardo de la nobleza pudo haber estudiado en un monasterio y no ser mencionado nunca en un documento. En esta época (siglo XV) no creo que sea extraño que aparezcan personajes de la nada (para nosotros habitantes del siglo XXI).

    Guillermo no me he ofendido por nada que hayas dicho, pero lo cierto es que no tengo nada que aportar, solo preguntas. De todo modos para mi esto es un asunto académico o erudito o como se lo quiera llamar, no nacionalista ni de prestigio, para mi el que Colón sea de un sitio u otro (y soy gallego) no aporta prestigio ninguno, simplemente que sabiéndolo se podrá conocer mejor la figura de un personaje atractivo.

  • Fernando Alonso

    Abó, recuerdo que lo habías propuesto pero no encontré la forma de conseguir tu correo, era novato. Aprendí mucho contigo y con Ainé, me leí todas vuestras intervenciones del todo el foro, y las de un tal echevarry o echevarria, muy cañero, que acabaron por echarlo y borraron todos sus mensajes. Era una gozada leeros de lo bien que argumentabais.

    Roberto, por desgracia tienes razón, se ha quemado y destruido tantos documentos que el daño puede ser irreparable. Todo lo de la Armenteira está en Madrid sin descatalogar y transcribir, y algo aparecerá de bibliotecas particulares, pero poco más.

    Benito Vicetto refiriéndose a los tomos encontrados de Vasco de Aponte, vino a decir que era de mal nacido si alguien tenía los que faltaban y no los hacía públicos. Siempre me pareció que nos estaba diciendo que sospechaba de alguien y que era un recado que le enviaba. Si es así, pienso exactamente como él, es de mal nacidos. (no creo que dijera "mal nacido" pero por ahí iban los tiros)

  • Roberto

    Si te sirve de consuelo se está realizando un proyecto de descripción de los fondos monásticos de Galicia depositados en el Archivo Histórico Nacional, especialmente de las provincias de Orense y Pontevedra que es de donde más documentación hay. Empezó en 2010 y según noticias han renovado para poder seguir trabajando tres años más. Quién sabe tal vez en algún documento aparezca un mención a un Cristovo Colón. Te puedo decir que ya hay documentación del monasterio de Armenteira colgado en PARES aunque queda bastante por hacer ya hay unos cuantos libros digitalizados y consultables on line. Lo de la transcripción ya es algo bastante más complejo que se haga, eso corresponde a los investigadores hacerlo. Pero para quien quiera buena parte de la documentación son recopilaciones hechas a partir del XVI con lo cual se pueden encontrar con letra humanística.

  • josefa yañez

    Gracias por la aportacion Roberto..