Foto: La fíbula de Preneste S. VII a. C. Roma.
Vía: laRepubblica.it | Giovanni Gagliardi| 5 de junio de 2011 (Traducción: G.C.C. para Terrae Antiqvae)
Investigaciones científicas realizadas por "La Sapienza" (Universidad de Roma) y el Consejo Nacional de Investigaciones (CNR) han confirmado la autenticidad de la preciosa fíbula etrusca y la de su inscripción, la evidencia más antigua de la lengua latina.
¿Verdadera o falsa? El caso de la fíbula Prenestina, expuesta en el Museo Nacional de Etnografía "Luigi Pigorini", ha quedado finalmente resuelto. La autenticidad del precioso broche, datado en el siglo VII a. C., y de su inscripción, considerada la evidencia más antigua de la lengua latina ha sido confirmada por estudios científicos realizados por Daniela Ferro, del Instituto para el Estudio de Materiales Nanoestructurados (ISMN) del Consejo Nacional de Investigación, y por Edilberto Formigli, restaurador y profesor de la Universidad "La Sapienza" de Roma y Florencia.
La fíbula, hallada en Palestrina, la antigua Praeneste, había sido objeto de un intenso debate sobre su autenticidad y contexto desde su lanzamiento oficial en 1887 por el arqueólogo alemán Wolfgang Helbig (izquierda).
Los dos especialistas, que durante años han llevado a cabo análisis multidisciplinares sobre la tecnología y la orfebrería antigua, han presentado hoy, en el Museo 'Pigorini', los resultados de la investigación micro-analítica realizada en el laboratorio del Departamento de Química de la Universidad de Roma con el microscopio electrónico de barrido.
La joya de oro, de 10,7 cm de largo, y datada en torno a la mitad del siglo VII a. C., tiene, en la parte exterior del soporte, la inscripción "Manios med fhefhaked Numasioi"; en latín clásico: "Manius me fecit Numerio", esto es, "Manio me hizo para Numerio", el más antiguo testimonio de la lengua latina que ha sobrevivído.
"El estudio de una reliquia", dice Daniela Ferro, del Ismn-CNR, "requiere la elección de métodos de análisis no destructivos y no invasivos. El uso de la microscopía electrónica de barrido, acompañada con microsondas electrónicas de rayos X de dispersión de energía, permite observaciones de alta resolución de la superficie y, al mismo tiempo, adquirir datos sobre la composición química de sus elementos. En particular, la fíbula ha sido estudiada con un instrumento equipado con una cámara que le permite moverse ampliamente sobre el objeto e investigar todas sus partes sin dañarlo".
El equipamiento científico ha permitido establecer la metodología y composición en la misma antigüedad que la datación previamente asignada al broche, a pesar de los intentos de limpieza y abrasión de los últimos siglos. De hecho, a pesar de que con el oro aún no se han encontrado métodos de datación, ahora sabemos que algunas técnicas de orfebreria habían alcanzado un alto grado con los etruscos y existen numerosos estudios hoy en día que describen sus características.
"Es un artefacto de alta joyería, hecha en la parte del soporte con una lámina de alto contenido en oro, un material dúctil para ser grabado con la punta de una aguja", añade la investigadora. "La inscripción se realizó de la misma manera. También han sido identificadas las reparaciones llevadas a cabo antiguamente, como la presencia de un pan de oro para ocultar una pequeña fractura, mientras que el uso de amalgama de oro para fortalecer la parte móvil de la lengüeta (es decir, la punta ndr) podría ser reciente. Es poco probable que un falsificador operase en la particularidad de su procesamiento y usara aleaciones de oro en un período donde el conocimiento de los procedimientos de orfebrería etrusca no eran particularmente conocidos en detalle, por lo que no podría haberlos conocido salvo con sofisticadas herramientas tecnológicas disponibles sólo hoy en día".
Vía: laRepubblica.it | 5 de junio de 2011
La fíbula de Preneste: un siglo de debates.
El preciosos broche fue objeto de largas discusiones acerca de su autenticidad y también de vicisitudes atormentadas.
Fue presentado oficialmente por primera vez por el arqueólogo alemán Wolfgang Helbig en 1887. El investigador afirmaba haberla comprado a un amigo en 1876, y señaló como lugar del hallazgo la tumba Bernardini. Un sepulcro principesco, descubierto en 1851 y excavado desde 1871, cerca de la antigua ciudad de Praeneste, la actual Palestrina.
A continuación, la fíbula Prenestina fue donada en 1889 al Museo Nacional Etrusco de Villa Giulia por el anticuario Francesco Martinetti, quien la compró probablemente a Helbig. En 1900 fue transferida al Museo Nacional de Prehistoria, Etnografía y Kircheriano, del Colegio Romano, uniéndola al inventario de restos de la tumba Bernardini, una tumba principesca del periodo orientalizante descubierta en Palestrina en 1876. La pertenencia de la fíbula a la tumba Bernardini no era, sin embargo, segura.
En 1960 el conjunto de restos de esta tumba fue trasladado al Museo Etrusco de Villa Giulia, mientras que la fíbula permaneció en el Museo de Prehistoria y Etnografía. El 27 de noviembre 1979 estalla un verdadero "caso": la fíbula de Preneste es declarada una falsificación. La erudita Margherita Guarducci (izquierda), en una reunión de la Accademia de Lincei, niega la autenticidad de la pieza argumentando que la inscripción se hizo en Roma a finales del siglo XIX por el mismo Wolfgang Helbig.
Arqueólogos, epigrafístas y lingüistas se agitan. Las reacciones son inmediatas y vivaces, tanto en apoyo de la autenticidad del objeto y de la inscripción, como en apoyo de la falsedad de la inscripción, grabada en la edad moderna. Mientras tanto, en los libros de texto no se menciona la inscripción de la fíbula.
Al final de los años ochenta Edilberto Formigli estudia la estructura física de la fíbula y confirma su autenticidad. No obstante, para algunos lingüistas seguía habiendo dudas sobre la inscripción.
María //
Pregunta de aficionada:
Me llama la atención la inscripción en la fíbula y más aún haciendo alusión al orfebre - o ¿a un posible donante que la encargó para regalarla? - y en un tamaño tan grande. ¿Era esto habitual?
En relación a la contradicción con los lingüistas, parece que el estudio ha ido encaminado a la pieza en sí: la técnica de su fabricación, aleaciones empleadas etc., y, por otro lado, se dice:
"Es un artefacto de alta joyería, hecha en la parte del soporte con una lámina de alto contenido en oro, un material dúctil para ser grabado con la punta de una aguja",
¿Podría haberse dado el caso de que la inscripción se hiciera en tiempos modernos sobre la joya antigua?
8 Jun 2011
Guillermo Caso de los Cobos
No le entiendo, Sr. Koenraad. ¿Cómo que hay pruebas físicas y lingüistas en desacuerdo? Me temo que se ha despistado con la lectura del post.
A la luz de los últimos análisis científicos, que es la primera noticia que se expone en el post, los investigadores dicen que, tanto las pruebas realizadas al material de la fíbula como a la inscripción, han dado como resultado su autenticidad.
En la segunda noticia se relata someramente el debate sobre la autenticidad que dicha fíbula provocó históricamente, señalándose que ya el mismo investigador, Edilberto Formigli, confirmó en los años ochenta la autenticidad del broche en cuanto a su estructura física, no en cuanto a su inscripción, la cual seguía provocando dudas entre los lingüistas.
En consecuencia: con los nuevos análisis realizados ya tampoco hay dudas sobre la inscripción, y, por tanto, no puede -y no debería- haber desacuerdo entre pruebas físicas y lingüistas, como usted dice.
No confunda, pues, el escenario y la percepción que al respecto se tenía de la fíbula en los años ochenta del pasado siglo, con el escenario y la nueva percepción que proporcionan los nuevos datos científicos en la actualidad.
Saludos cordiales.
8 Jun 2011
Guillermo Caso de los Cobos
Hola, María:
He visto tu comentario después de que contestara al Sr. Koenraad, pero no tenía tiempo en ese momento para responderte, así que lo hago ahora.
En relación a la cita del posible orfebre, o el que mandó hacer la fíbula, desconozco si hay más ejemplos parecidos en otras fíbulas etruscas, si bien muchas de ellas van decoradas. En cuanto al tamaño que tiene (10,7 cm) no es nada sorprendente. Recuerdo haber visto en la exposición que hubo en Madrid, entre finales de 2008 y principios de 2009, "Príncipes etruscos. Entre Oriente y Occidente", una fíbula incluso mayor (de unos 15,5 cm., según compruebo por internet), esta misma que pongo aquí debajo:
En cuanto a las contradicciones que apuntas de las pruebas físicas y los lingüistas, me remito a lo que ya le señalé al Sr. Koenraad. Los análisis realizados, según la noticia del diario la Repubblica, han autentificado tanto el material de la fíbula en sí como la inscripción. En principio esto debería acabar con la polémica, y los lingüistas, o cualquier otro especialista, no deberían tener motivo para seguir dudando de su autenticidad, pero, quién sabe, es posible que haya alguien que, incluso con estos últimos diagnósticos científicos facilitados, mantenga todavía sus dudas o reservas. Hasta el momento, no me consta que los lingüistas, epigrafistas u otros especialistas hayan manifestado algo en este sentido.
Saludinos
8 Jun 2011
María //
Gracias Guillermo; preciosa la fíbula Corsini .
En realidad ,me refería al hecho de que en una fíbula apareciera una inscripción tan grande y, además, referida al trabajo del orfebre o del que la encargó (como ,se piensa )en algunas esculturas románicas; es como darle todo el protagonismo a la inscripción.
(La inscripción "Manios med fhefhaked Numasioi"; en latín clásico: "Manius me fecit Numerio", esto es, "Manio me hizo para Numerio", el más antiguo testimonio de la lengua latina que ha sobrevivido.)
Es que no recuerdo haberlo visto en otras fíbulas, pero no tiene nada de particular porque tampoco he visto muchas, que digamos.
Sobre la contradicción con los lingüistas, Koenrad está pensando en Veleia, aunque pienso que no tienen por qué ser casos homologables.
A mi me parece que, con la experiencia que tenemos en noticias de prensa, habría que esperar a ver que dicen los lingüistas, sus argumentos, etc.
Otra pregunta de neófita:
La inscripción ¿es en etrusco o en latín? Porque en el artículo no me queda claro; dicen que es la inscripción más antigua en lengua latina, pero a latín no me suena demasiado. ¿Tanta diferencia hay entre el latín arcaico y el posterior? Y como la fíbula se supone que es etrusca...
8 Jun 2011
Augusto Pugliese Rossi
8 Jun 2011
Giorgio Di Francesco
8 Jun 2011
ramon loza lengaran
8 Jun 2011
Giorgio Di Francesco
8 Jun 2011
María //
Giorgio, ya sé que el italiano no es chino :-) pero ¿qué quiere decir "sia per il monile che per l'incisione".
8 Jun 2011
Guillermo Caso de los Cobos
María:
En la parte de arriba de la página tienes el botón de traducción de Google. De todos modos, "sia per il monile che per l'incisione", quiere decir "tanto para el broche (o la joya) como para la incisión (o el grabado). Es decir, que los análisis han dado como resultado congruencia tanto en la datación de la fíbula en sí como en la inscripción que lleva.
Ramón:
En la propia página del organismo investigador, CNR, se dice con más precisión, respecto a la inscripción, lo siguiente:
"Anche l'iscrizione è risultata antica sulla base delle indagini microstrutturali delle aree interessate ai solchi, confermandola come la più antica testimonianza in lingua latina".
Lo que traducido viene a decir:
"Incluso la inscripción resulta ser antigua sobre la base de las investigaciones microestructurales de la zona afectada por los surcos, confirmándola como el más antiguo testimonio en lengua latina".
Saludos
9 Jun 2011
María //
9 Jun 2011
David Montero
Dos puntualizaciones:
No ha habido una polémica entre lingüistas y científicos. En mi época de estudiante, mi profesor de latín (el Sr. Ruíz Elvira) la daba por cierta y nos tuvo un par de meses dándole vueltas. (Ramón, la importancia de la fíbula no era arqueológica, sino para la filología latina). Había, por tanto, división en ambos campos.
No creo que se pueda negar a priori la importancia de las investigaciones con microscopía y otras técnicas para ayudar o resolver eventualmente algunos problemas de datación. Me parece que hay multitud de ejemplos en que este tipo de análisis han resultado concluyentes o casi. Pero las circunstancias favorables para la resolución de problemas mediante analíticas de este tipo no se dan siempre. Aquí nos encontramos con un sólo objeto a datar y en el que ha podido encontrarse un detalle decisivo: la reparación con técnicas etruscas de una fractura que, es de suponer, afecta a las inscripciones.
No siempre se puede encontrar esas circunstancias favorables, como lo demuestra el hecho de que sigue habiendo problemas de datación o dudas de autenticidad en bastantes casos. "La Ciencia" no es una técnica mágica que resuelve todos los problemas de la arqueología. Y jugar a enfrentar "filólogos" y "científicos" un jueguecito como aquél de policías y ladrones.
9 Jun 2011
Alicia M. Canto
Sujetemos un poco las campanas...
Muy interesante de nuevo este post de G. Caso de los Cobos sobre la inscripción que porta la espléndida fíbula de oro de Preneste y el nuevo giro que se acaba de dar al debate que desencadenaron contemporáneamente (durante muchas décadas no lo hubo, y aparecía en todos los manuales) A.E Gordon en 1975 y sobre todo, la gran epigrafista Margherita Guarducci en 1980, en un larguísimo artículo (luego ampliado en 1984 y 1991, reunido todo en un libro en 2007). Autora que, por cierto, en el reportaje de La Repubblica no es citada con un mínimo detalle, siendo ella y sus poderosos argumentos de todo tipo (también analíticos, véase su "Appendice") el principal "testigo de cargo".
Espero contestar de paso a algunas de las preguntas aquí planteadas, y aportar detalles que suelen ser desconocidos del gran público.
Como en otros recientes y notorios casos, la fíbula, de fines del VII o comienzos del VI a.C., es auténtica. El problema es determinar cuándo se hizo la inscripción, y en estos últimos tiempos, también si las técnicas de análisis físico-químicas pueden prevalecer sobre consideraciones de otros tipos, no necesariamente sólo lingüísticas (qué manía...), sino también epigráficas y vitales. Porque la investigación -a veces realmente policiaca- de la Guarducci, amplísima y minuciosa, sacó también a la luz importantes datos, digamos, "no científicos", de tipo personal y económico, como las estrechas relaciones amistosas y comerciales entre los protagonistas de la historia, el luego prestigioso arqueólogo alemán W. Helbig y el anticuario, marchante y falsificador ocasional F. Martinetti, así como proporcionó el análisis grafológico a través de distintos escritos de W. Helbig (quien llegó a ser director del Instituto Arqueológico Alemán de Roma), con cuyos trazos coincidían plenamente (lo que en aquellos años suscitó mucha indignación en distintos autores germanos, véase el dossier de A. Cristofori en http://www.telemaco.unibo.it/rombo/iscriz/intro.htm#BiblioFibula). Ambos, Helbig y Martinetti, progresaron mucho en sus respectivas carreras y consideración social a raíz de aquel espectacular "hallazgo".
Sin llegar a creer la sugerencia hecha por Calder en 2003 (fuerte, pero con cierto fundamento), es claro que la historia que en su día (1886-1887) contó Helbig tenía sus lagunas, como la fecha y el lugar del supuesto hallazgo, que en sus propios relatos resultaron ser contradictorios. Lo cual no importó para la aceptación general y el alborozo filológico-epigráfico, que enterró la opinión crítica, y hasta la vida profesional y mental, del pobre arqueólogo Giovanni Pinza (1905), por ejemplo, a quien siempre por justicia me gusta recordar. Pero, al respecto del “Goliath” al que Pinza se enfrentaba, voy a recordar lo que, resumiendo a Guarducci, el gran epigrafista Arthur E. Gordon dejó escrito sobre Helbig en 1982:
"On the one hand, the life of a much respected scholar, much honored by the Italians and the French; on the other...[an] unscrupulous businessman, who with his collaborator Martinetti made a fortune out of illegal, fraudulent activities--illegal in acquiring antiques as well as in getting them transported out of Italy by bribery, not to mention the fraud involved in embellishing genuine antiques to get higher prices and in creating fake antiques.” (una fuente accesible de la cita: http://www.archaeology.org/online/features/hoaxes/praeneste_fibula...., dentro del dossier de Archaeology sobre falsos mundiales http://www.archaeology.org/online/features/hoaxes/index.html, entre ellos el hispano y sonado de Veleia http://www.archaeology.org/0909/insider/index.html).
Por mi parte, sobre este tema, que está dentro del problema de los falsos epigráficos, que profesionalmente siempre me han interesado (por ejemplo, 2006), y aunque falta leer con detalle el nuevo estudio físico-químico, visto el dossier de prensa actual sobre "El uso de la microscopía electrónica de barrido, acompañada con microsondas electrónicas de rayos X de dispersión de energía..." (qué impresionantes términos...), sigo creyendo que la fíbula es buena (casi nadie lo pone en duda) y la inscripción falsa. Sin entrar en otras consideraciones, sólo con ver esta impresionante foto de detalle (María siempre tan intuitiva...) es fácil advertir que un orfebre tan exquisito no pudo grabar una inscripción tan miserable, que arruina su valor estético, por mucho que se alegue, para justificar la inscripción misma, que era "para honra del orfebre", "un seguro contra el robo", o cosas similares.
Por último, pero de mucha importancia, creo: En el artículo de La Repubblica se cita dos veces a otro experto en arqueometría, Edilberto Formigli, en estos términos: “La autenticidad del precioso broche, datado en el siglo VII a. C., y de su inscripción, considerada la evidencia más antigua de la lengua latina ha sido confirmada por estudios científicos realizados por… y por Edilberto Formigli, restaurador y profesor de la Universidad "La Sapienza" de Roma y Florencia… Edilberto Formigli estudia la estructura física de la fíbula y confirma su autenticidad. No obstante, para algunos lingüistas seguía habiendo dudas sobre la inscripción”.
Sin embargo, esto no es así, ni dudaron "algunos lingüistas", sino el propio arqueómetra. Tras su detenido análisis de la pieza y el estudio de varios aspectos, entre ellos el de la pátina, lo que Edilberto Formigli realmente escribió en 1992 (“Indagini archeometriche sull’autenticità della fibula prenestina”, Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts, Römische Abteilung, 92, 329-343) fue esta conclusión final (en una traducción francesa que tengo):
“Le problème plus important, celui de l’authenticité de l’inscription, reste toutefois non résolu. D’autre part, vu les manipulations subies par la fibule et le recouvrement des lettres par une patine qui ne nous est pas donnée d’extirper puisqu’elle constitue maintenant aussi un document historique, je doute qu’avec des méthodes archéométriques on puisse réussir à l’avenir à dire quelque chose de vraiment définitif».
Así que, de momento, las informaciones facilitadas por la prensa (¿o por la fuente científica?) son incompletas; y algunas, como acabamos de ver, no responden a la realidad. Formigli con sus métodos dio por no resuelto el tema de la autenticidad de la inscripción, y además no preveía que se pudiera conseguir nunca.
Así que, nuevamente: cautela... No se puede uno ya creer casi nada tal cual aparece en la prensa, o casi todo hay que contrastarlo. Ya veremos si la posibilidad físico-química de fechar una inscripción moderna sobre un objeto antiguo verdadero ha llegado, o no. Yo, naturalmente, sospecho que no. Como el arqueómetra Formigli, dicho sea de paso ;-)
Sintiendo el "jarro de agua fría", mis saludos.
P.D.- A María, sobre el tema del texto: De ser auténtica, siguiendo a Michel Lejeune, que lo explicó muy bien, sería la primera muestra conservada de la lengua latina, pero no de su escritura, pues utiliza el signario etrusco (aunque "de aquella manera", añado).
9 Jun 2011
jorge hugo bertran vall
creo que se termina con esto unas de las controversias , sobre el arte del siglo VII antes de cristo,esto puede ser una gran noticia.
jorge hugo bertran esparafita (bertranvall)
9 Jun 2011
María //
9 Jun 2011
Alicia M. Canto
María: No hay de qué, y a mi vez gracias. Aprovecho para hacer la traducción del texto de Formigli que puse antes, un texto suyo más, de 1992, y alguna nueva reflexión-pregunta a cuenta de ello.
"Sin embargo, el problema más importante, el de la autenticidad de la inscripción, queda sin resolver. Por otro lado, a la vista de las manipulaciones sufridas por la fíbula, y del cubrimiento de las letras por una pátina que no nos es posible levantar, por constituir ahora ella misma un documento histórico, dudo que se pueda acertar en el futuro, con los métodos arqueométricos, a afirmar algo verdaderamente definitivo".
Sobre ello decía Formigli justo antes de esta conclusión (en el punto 5), que la pátina rosácea que presentaba la fíbula (compuesta de materia orgánica, sobre todo ceras) era completamente distinta de las normales en excavación, y que (literalmente) "se trata, pues, de una pátina artificial aplicada para devolver a la fíbula un aspecto antiguo después de los tratamientos del siglo XIX. Como los "cráteres" (sic) de ataque químico están recubiertos con esta pátina, de ello se deduce que son anteriores a la aplicación de la misma".
Los tales cráteres o circulitos se aprecian bien en esta foto del CNR:
El Prof. Formigli ha participado también en la presente investigación, y supongo que explicará debidamente en la futura conferencia del 11 de junio las causas de su cambio de idea y de su pronóstico negativo, que imagino tendrá que ver con nuevas tecnologías de análisis.
Muy bien, eso sería posible, no sabemos aún bien los detalles de la nueva investigación, y una base tienen que tener.
Pero a continuación ambos expertos tendrán que pasar a explicar por qué creen que sería necesario, en el siglo XIX, aplicar un ácido corrosivo (exactamente la única y famosa "Agua regia") a una pieza de oro tan valiosa en todos los órdenes, y a continuación tapar las letras con una "pátina de antigüedad", para que volviera a "parecer antigua".
El propio Formigli, casi al final de su artículo, ya identificaba en la joya tal uso del "agua regia". Y una de las opciones que daba para explicarlo era "el camuflaje de una inscripción moderna escrita sobre la fíbula antigua".
Espero que haya allí alguien presente que se anime a preguntarles por unas manipulaciones tan chocantes y, al menos desde aquí, yo sí dejo tan curiosas cuestiones en el aire.
9 Jun 2011
Augusto Pugliese Rossi
Sigo sin aclararme, Dra. Canto. El Consiglio Nazionale delle Ricerche, una institución oficial y pública, ha hecho un estudio tanto del alfiler como de la incisión y el resultado ha sido que: “Los equipos científicos utilizados han hecho posible verificar que la factura y la composición química son compatibles con la datación del siglo VII aC atribuida al alfiler, no obstante las intervenciones de limpieza y pulido realizadas en el ‘800. También la inscripción resulta antigua (sic) en base a las investigaciones microestructurales de las áreas afectadas por los surcos, confirmándola como el más antiguo testimonio en lengua latina” (Le apparecchiature scientifiche utilizzate hanno reso possibile accertare metodologie e composizione chimica compatibili con la datazione attribuita alla spilla al VII secolo a.C., nonostante gli interventi di pulitura e lucidatura eseguiti nell'800. Anche l'iscrizione è risultata antica sulla base delle indagini microstrutturali delle aree interessate ai solchi, confermandola come la più antica testimonianza in lingua latina). Si por un lado todos sabemos que los progresos que ha realizado la metalografía desde finales del siglo XIX hasta la actualidad hacen improbable que lo que “colaba” en esa época no sea detectado hoy, por el otro no alcanzo a comprender el interés que pueda tener el CNR italiano para falsificar los resultados de un análisis.
En lo que hace al texto de la inscripción, en el enlace del artículo de A. Cristofori de su post (http://www.telemaco.unibo.it/rombo/iscriz/intro.htm#BiblioFibula) se dice que: “La fíbula llevaría el texto latino arcaico Manios med fhefhaked Numasoi, cuyo equivalente en latín clásico sería Manius me fecit Numasio; tendremos en este caso el llamado “motivo del objeto parlante”: es la misma fíbula la que habla, mencionando al artesano que la ha fabricado y la persona a la cual el objeto estaba destinado. La antigüedad del objeto estaría demostrada ante todo por el curso hacia la izquierda de la escritura, por la forma de las letras, comparable a la de algunas antiquísimas inscripciones griegas de Cumas, y finalmente por la lengua, que presentaría un nominativo de la 2ª declinación en –os, el acusativo del pronombre personal med, el perfecto del verbo con duplicación y el dativo de la 2ª declinación en –oi” (La fibula riporterebbe il testo latino arcaico Manios med fhefhaked Numasioi, il cui equivalente in latino classico sarebbe Manius me fecit Numasio; avremmo in questo caso il cosiddetto motivo dell'oggetto parlante: è la stessa fibula che parla, menzionando l'artigiano che l'ha eseguita e la persona cui l'oggetto era destinato. L'arcaicità dell'iscrizione sarebbe dimostrata innanzitutto dall'andamento della scrittura, che è sinistrorso, dalla forma delle lettere, paragonabile a quella di alcune antichissime iscrizioni greche di Cuma, infine dalla lingua, che presenterebbe un nominativo della II declinazione in -os, l'accusativo del pronome personale med, il perfetto del verbo col raddoppiamento, il dativo della II declinazione in -oi.).
Vale decir que si tanto el análisis metalográfico del objeto y sus incisiones como el estudio lingüístico del texto dan como resultado que son del siglo VII aC, creo que es razonable concluir que el conjunto es auténtico.
La tosquedad del grabado en comparación con la delicadeza de la factura de la fíbula no es, a mi juicio, argumento suficiente como para considerarlo falso. Por el contrario, Helbig y Martinetti, indudablemente dos inescrupulosos, me parece que se hubieran esmerado más, encomendando a un grabador competente la incisión del texto.
9 Jun 2011
Giorgio Di Francesco
9 Jun 2011
Augusto Pugliese Rossi
9 Jun 2011
María //
9 Jun 2011
Alicia M. Canto
Sr. Pugliesse Rossi: Gracias por su mensaje, aunque me deja desolada el que, de todo lo que esta mañana dije, y hasta mostré en fotografía, Ud. concluya que "La tosquedad del grabado en comparación con la delicadeza de la factura de la fíbula no es, a mi juicio, argumento suficiente como para considerarlo falso."
Eso es reducir casi a la nada, no ya lo que expliqué, que me parece que fue algo más que ese único argumento, sino toda la investigación de M. Guarducci, a la que me referí. De hecho, A.E. Gordon, que había revisado años atrás con cuidado muchos de los datos sobre la fíbula, en 1975 y en 1978, pero se había inclinado finalmente por la autenticidad, se retractó en su libro de 1983, convencido del todo por Guarducci (supongo que los argumentos filológicos de E. Hamp en 1981 también le influyeron), abandonando su propia posición.
Me extendí también sobre el pesado (por importante) testimonio de uno de los dos investigadores que precisamente presentan este nuevo estudio, E. Formigli, y sobre las pátinas, los ácidos, su escepticismo anterior.... datos no mencionados como precedentes en la nota del CNR y que pienso tampoco están exentos de interés en el momento actual.
No me son desconocidos buena parte de la bibliografía, algo inabarcable ya, sobre esta pieza, y los argumentos a favor y en contra. Es natural que encuentre Ud. todavía más bibliografía a favor pues, como ya comenté, la auctoritas de Helbig, a pesar de sus contradicciones y circunstancias, y el aire muy posible de sus rarezas lingüísticas (aunque en realidad, de todas las que Ud. cita de Cristofori, en 1886 sólo la reduplicación fhefhaked/vhevhaked no tenía precedentes claros pero, a la vista de algunas posteriores, era lógica), bastó para que la fíbula se asentara con fuerza en cualquier obra que sobre filología, epigrafía, arqueología, etc. que se publicara sobre la Italia arcaica. Véase aquí un comentario en 1972 del gran Susini a Gordon en ese sentido: “…oggi in Italia storici, epigrafisti, archeologici e linguisti sono tranquillamente orientati verso l’autenticità”. O sea, todos, de todas las disciplinas, creían en la fíbula. Y así fue desde 1887 hasta 1975 y, sobre todo, 1980.
Si en estos 30 años siguientes la opinión de muchos expertos de los distintos campos, incluídos los filólogos (sólo un par de ejemplos: Congreso UCLA 2000, o Baldi 2005) ha ido cambiando claramente hacia la falsedad, de toda la pieza o sólo de la inscripción (en esto sí hay discrepancia), es porque el conjunto de los variados argumentos de M. Guarducci fueron lo bastante convincentes. En resumen, que hay mucho más en contra de la autenticidad de la fíbula de Preneste que "la tosquedad del grabado".
Para no repetirme, pues, diré sólo, de cara a esas “investigaciones microestructurales de las áreas afectadas por los surcos”, que tiene que ser muy bien explicado cómo, si se sabe (y lo reconoció el propio E. Formigli en 1992) que la pieza fue “atacada químicamente” en el XIX, mediante el único ácido que es capaz de corroer el oro mismo (y, de entrada, sí destacaré que eso parece algo más agresivo y cáustico que la simple “limpieza y pulido” que se puede leer en la nota de prensa del CNR), pudo salvarse de su acción algo de una supuesta pátina original que hubiera previamente en los surcos (tapada por la del siglo XIX), como para poder ser la inferior analizada con las suficientes garantías.
Dicho de otro modo: En principio no comprendo cómo un ácido que ataca el oro, y que dejó la superficie de la cara inscrita de la fíbula en el penoso estado que ya vimos (y, clicando más, a gran escala), no fue capaz de “llevarse por delante” todo lo que (de ser auténtica) pudiera haber en los surcos del epígrafe. Si esta duda tan pedestre me la explican y demuestran bien, seré capaz de cambiar de opinión, cómo no. Pero por ahora no lo “capisco”.
Sí me interesa aclarar, finalmente, que en ningún momento he hecho referencia alguna a nada como lo que Ud. deduce con su “no alcanzo a comprender el interés que pueda tener el CNR italiano para falsificar los resultados de un análisis”. Que yo sepa -y a la vista está-, yo no he hablado de más falsificación que la del tándem Helbig-Martinetti y sus posibles causas, y he planteado algunas cuestiones que también habría que resolver. De “falsificar análisis el CNR” no he dicho ni pío, ni osaría.
Ya sé que estamos en un mundo muy tecnológico, pero no por ello todo se puede resolver con física y química, y todas las dudas y rarezas deben quedar bien explicadas, si se quiere que esta flamante investigación tenga el mismo peso y convicción que tuvo en 1980 la de M. Guarducci (que también, recuerdo, aportó varias analíticas). Un saludo.
10 Jun 2011
Guillermo Caso de los Cobos
No tengo que decirle, Dra. Canto, lo mucho que se agradecen sus intervenciones. La exhaustiva información y comentarios que nos ha ofrecido hace que, efectivamente, haya que ser más exigentes con las notas de prensa que se han dado al respecto de la investigaciones científicas llevadas a cabo con esta famosa fíbula de Preneste.
En este sentido, es verdad, hay que decir que ha trascendido muy poco (por no decir poquísimo) sobre las razones científicas que se han obtenido de dicha investigación y que permiten no tener en cuenta ya, o dejar de lado, primero, la propias conclusiones-objeciones sobre la autenticidad de la inscripción que había manifestado Formigli en 1992 (y que Ud. ha recordado y expuesto muy claramente), y, segundo, las no menos importantes contribuciones críticas que elaboró M. Guarducci.
Obviamente, es de suponer que el propio investigador Formigli habrá encontrado suficientes razones científicas como para desdecirse de aquellas conclusiones del año 1992, y que tanto él como su compañera de investigación, Daniela Ferro, han logrado obtener, al mismo tiempo, datos suficientes y consistentes como para poder soslayar el trabajo de denuncia de falsificación que en su día presentó la eminente epigrafísta y arqueóloga M. Guarducci. Pero todo ello es de tanta trascendencia que extraña no se haya dado más información al respecto, incluso con un simple documento en PDF resumiendo las conclusiones principales del estudio de investigación llevado a cabo y colgado en la página oficial del organismo CNR.
Dada esta carencia informativa, he tratado de buscar por la red algo más sobre el asunto, pero sorprendentemente sólo encontré una noticia del Il Messaggero que aporta algo nuevo a lo ya publicado, si bien es, asimismo, muy parco (de ella hablaré más abajo). Ante esta escasez de información y comentarios (ni siquiera los blogueros italianos sobre temas de arqueología fueron más allá de dar la noticia) he supuesto que todo el mundo estaría esperando a la rueda de prensa que tenía anunciada el CNR para el día 11 de este mes de junio (es decir, para mañana), pero curiosamente -al indagar por la red- me encuentro con que esta rueda de prensa o presentación la tenía anunciada el Museo Nacional de Prehistoria y Etnografía "L... (que es donde la tiene convocada el propio CNR) para el pasado día 6 de junio.
O sea, una de las dos convocatorias está, o estaba, equivocada (no creo que sean dos presentaciones en el mismo lugar con sólo cinco días de diferencia, no resulta lógico), y me temo que es la del CNR, porque no sólo hay un cartel anunciador en la web del museo citado con la fecha 6 de junio, sino que en la noticia que refiero de Il Messaggero se alude a que esta presentación ya tuvo lugar. Y digo me temo, porque, sí es así, si la presentación de los resultados de la investigación ya ocurrió y no trascendió mucho más a la prensa, pues nos quedamos sin salir de al menos algunas de las dudas que Ud, Dra. Alicia, ha planteado muy oportunamente.
En la noticia del Il Messaggero a la que hago referencia, y que puede explicar algo de los porqués que han llevado a los investigadores a concluir que la fíbula de Penestre y su inscripción son auténticas, puede leerse el siguiente párrafo:
"La Fibula è costituita di ben 12 componenti, anche di dimensioni minime, e per ogni pezzo la lega impiegata (oro, argento, rame) presenta raffinate variazioni percentuali a seconda delle necessità (maggiore elasticità, maggiore resistenza, maggiore precisione per la cerniera…): è una caratteristica nota nelle oreficerie etrusche. Di più: l’oro col tempo cristallizza, e qui la cristallizzazione è uniforme pure su una piccola riparazione (che perciò è anch’essa antica) e soprattutto sui solchi dell’iscrizione, che quindi non è stata incisa in un secondo momento. Tutto risolto? No: la Fibula è autentica, ma il dibattito, già fra i numerosi presenti alla giornata di studio, si rilancia. Viene davvero da Preneste? Che vuol dire esattamente quel testo? Manios è autore o committente? Era un oggetto che si usava nella vita quotidiana, o era un dono per il corredo di un defunto? Non finisce qui".
Lo que, traducido, viene a decir:
La fíbula está constituida por 12 componentes, incluyendo los de dimensiones mínimas, y en cada pieza la aleación empleada (oro, plata, cobre) presenta una refinada variación porcentual según sea necesario (mayor flexibilidad, mayor fuerza, mayor precisión en la bisagra...): es una característica que se encuentran en la orfebrería etrusca. Es más, el oro con el tiempo se cristaliza, y aquí la cristalización es de manera uniforme en una pequeña reparación (que también es antigua) y especialmente en los surcos de la inscripción, la cual, por tanto, no fue grabada en un momento posterior. ¿Todo resuelto? No. La fíbula es auténtica, pero el debate ya está entre los numerosos asistentes a la jornada donde se planteó el estudio. ¿Viene de verdad de Preneste? ¿Qué quiere decir exactamente ese texto? ¿Manios es el autor o el promotor? Se trataba de un objeto que se utilizaba en la vida cotidiana, o fue un regalo para el ajuar de un difunto? No termina aquí.
O sea, al parecer son dos los aspectos principales los que han motivado las conclusiones sobre la autenticidad de la pieza en cuestión: la rotura y la cristalización uniforme del oro que ostenta la fíbula. Es de suponer que si la rotura es antigua, y además afectó a la inscripción, y su reparación es coherente con los surcos de la misma (y con la cristalización de la aleación de oro empleada), parece que se puede concluir que la inscripción no es posterior.
Si además, como se dice, la cristalización del oro de toda la pieza es uniforme y no hay discontinuidades ni siquiera en los surcos de la inscripción, supongo entonces que habrá que aceptar las conclusiones de autenticidad que se han ofrecido, salvo mejor opinión en contrario (como suele decirse), o haya mejor argumento explicativo.
Tal como lo veo (aunque puedo estar equivocado, naturalmente) no es entonces que haya una pátina original por debajo (tapada por la del siglo XIX) que permite concluir que la fíbula es auténtica, sino que es la propia estructura interna cristalina del oro, congruente con la inscripción, la que lo hace.
En consecuencia, podría deducirse que quizá el agua regia empleada se utilizó de manera somera para limpiar la pieza (tal como apunta la nota del CNR, y aunque fuese un método agresivo, pero no tanto como para descomponer la estructura cristalina del oro y de la inscripción que ostenta), y que incluso se trató de darle una pátina de antigüedad para asegurarse de que sería admitida como auténtica, aunque entiendo que esto es una mera especulación que se me ocurre para tratar de explicar el porqué se hizo tal cosa.
En fin, habrá que tratar, si es posible, de hacerse con el estudio analítico llevado a cabo para tener los conceptos más claros y más seguridades al respecto.
10 Jun 2011
José Luis Santos Fernández
Una hebilla de oro... y de polémica
Nuevos estudios refuerzan la tesis de que la 'Fíbula prenestina', considerada como la primera inscripción en latín y eterno objeto de disputas, es auténtica.
Fuente: Tommaso Koch, Roma | El País.com, 10 de junio de 2011
Enterrados desde hace siglos, Manio y Numerio se han visto sin embargo catapultados dentro de una olla a presión rebosante de polémicas sobre la autenticidad de la inscripción, una controversia abierta a finales de los ochenta y a la que, ahora, nuevos resultados de una investigación realizada con técnicas punteras espera poner la tapadera de una vez.
El pasado lunes, la química Daniela Ferro, del Instituto italiano para el estudio de los materiales nanoestructurados, junto con el restaurador y profesor universitario de Ciencias Aplicadas a los Bienes Culturales Edilberto Formigli presentaron en el Museo Pigorini las conclusiones de meses de análisis. Según los dos estudiosos, no caben dudas de que la fíbula, y sobre todo su inscripción, son auténticas.
"Hemos unido las competencias de la química física [el ámbito de la química más cercano a la física] sobre las ligas, la observación con microscopios electrónicos y microsondas con rayos X a los conocimientos sobre las técnicas de orfebrería de los etruscos", detalla Ferro. "Los metales, como el oro, se cristalizan y este proceso revela su envejecimiento. Es indudable que el broche y su inscripción proceden de una época mucho más lejana en el tiempo que los 120 años de las hipótesis de falsificación", asegura la científica italiana.
Daniela Ferro se refiere sobre todo a las tesis de Margarita Guarducci, arqueóloga romana que en noviembre de 1979 sostuvo que la fíbula era falsa y que el director del Instituto Germánico en Roma, Wolfgang Helbig, había realizado la inscripción a finales de 1800, una época en la que la falsificación de obras romanas estaba de moda. Helbig, arqueólogo alemán, había sido el primero en presentar oficialmente la hebilla en 1887, y a la sazón había contado que la había adquirido de un amigo hacía algunos años. La fíbula pertenecía a la llamada Tumba Bernardini, sepulcro de la edad orientalizante (siglos VIII-VII a. C.) hallado en 1876 en Palestrina, un municipio de la provincia de Roma.
Las acusaciones de Guarducci desencadenaron un debate donde no existían grises y cada estudioso se decantaba por una de las dos hipótesis: falsa o auténtica. Entre tanto, los manuales escolares prefirieron evitar líos y cancelaron las referencias a la inscripción. Manio y Numerio pasaron del salón principal al sótano de la historia.
Hacia finales de los años ochenta, Formigli hizo la primera de sus dos jugadas importantes en esta trama y confirmó la autenticidad de la fíbula con un análisis físico. Quedaba pendiente la inscripción, hasta ahora.
"La relación aporta pruebas objetivas y es muy convincente", sostiene el presidente del Instituto Nacional de Arqueología e Historia del Arte italiano, Adriano La Regina. El profesor de etruscología y superintendente arqueológico de Roma durante 30 años concluye: "Podemos readmitir a la fíbula en los manuales de historia latina". La Regina subraya, sin embargo, lo que parece ser el último paso por dar: "El estudio ha de recibir el respaldo de la comunidad científica. Para eso hace falta que sea publicado".
En un correo electrónico Daniela Ferro asegura que eso "depende del superintendente del Pigorini" y que "aún no se sabe". El propio superintendente del museo, Luigi La Rocca, admite que no puede ofrecer "datos ciertos", aunque informa de que el estudio se publicará "muy pronto", probablemente en la revista Mediterranea, editada por el Consejo Nacional de las Búsquedas. La Rocca presume del "enorme paso adelante" que supone el hecho de que los expertos que participaron en la presentación, "extremadamente representativos del panorama de lingüistas, epigrafistas y etruscólogos", consideraran acabadas las dudas sobre la autenticidad de la fíbula. ¿La Fíbula prenestina, un caso resuelto?, se preguntaba el titular de la conferencia del lunes. A la espera de una respuesta definitiva y de que el broche y su inscripción dejen por fin caer su ancla en la Historia, la enésima novedad sobre el enredo sí ofrece una certeza: entre tantos anuncios y desmentidos, los nombres de Manio y Numerio ya suenan un poco más familiares.
Cronología de un enredo
- 1887. El arqueólogo alemán Wolfgang Helbig presenta oficialmente la Fíbula prenestina.
- 1900. La hebilla pasa al Museo Nacional Prehistórico Etnográfico del Colegio Romano y es incluida en la colección
de la Tumba Bernardini, un sepulcro de la edad
orientalizante (siglos VIII-VII a. C.) descubierta en Palestrina, cerca de Roma, en el 1876.
- 1919. El broche no es citado en la primera publicación sobre la tumba por diversas dudas sobre su pertenencia a esa colección funeraria.
- 1978. Otra publicación sobre la Tumba Bernardini cita a la fíbula en un apéndice.
- 1979. La arqueóloga Margarita Guarducci asegura que el broche es falso.
- Finales de los años ochenta. El restaurador y profesor Edilberto Formigli demuestra con un análisis físico la antigüedad de la fíbula, pero no de su inscripción.
- 2011. Edilberto Formigli y la química Daniela Ferro, tras utilizar microscopios electrónicos, microsondas con rayos X y realizar otros análisis, aseguran que la inscripción también es auténtica.
10 Jun 2011
Augusto Pugliese Rossi
Estimada Dra. Canto:
Soy yo quien debe agradecerle su amable respuesta. La tengo en el más elevado concepto, leo atentamente sus intervenciones que siempre me resultan instructivas y nada deploraría más que supusiera que pretendía discutir con Ud. un tema de su especialidad. Todo lo contrario: mi intención era confesarle mis dudas y tratar de formarme una opinión, como dilettante que soy, sobre la autenticidad de la inscripción de marras.
Espero que entienda mi desconcierto. No estamos aquí ante una pieza fuera de todo contexto a la que se pretende vender mediante la proclamación de su autenticidad por parte de expertos en vaya a saber uno qué cosa, como sucede con los “Evangelios” de Jordania; no, en este caso la noticia es que la controvertida inscripción de un objeto que se encuentra en un museo ha sido datada, mediante análisis metalográficos, como contemporánea a la fabricación del objeto. La institución que realizó los análisis es estatal, técnicamente competente y, hasta donde alcanzo a comprender, neutral en cuanto al resultado de la controversia.
También debo destacar que si hasta ahora la inscripción ha sido polémica es porque no es absurda. Por el contrario, algunos expertos han sostenido su autenticidad y, aunque mi ignorancia me vede todo pronunciamiento en un sentido u otro, sí puedo concluir que existe cierta posibilidad de que en el siglo VII aC alguien escribiera ese texto de esa manera.
En tercer lugar, el análisis del CNR es un hecho nuevo, posterior a todos los trabajos e investigaciones sobre la pieza y su texto que se realizaran hasta ahora.
Luego de esta sucinta enumeración de los elementos con que cuento para formarme un juicio espero que comprenda, respetada Dra. Canto, mi desconcierto sobre el estado actual de este debate y disculpe mi torpeza al expresarlo.
10 Jun 2011
Augusto Pugliese Rossi
María:
Opinar sobre la inscripción de la fíbula me produce un cierto temor de ser mal interpretado. Cuando afirmé que "La tosquedad del grabado en comparación con la delicadeza de la factura de la fíbula no es, a mi juicio, argumento suficiente como para considerarlo falso.", quería significar que ese hecho, por sí solo, puede utilizarse tanto para argüir que el grabado es falso como que es auténtico. Como, lamentablemente, desconocemos donde se encontró el broche, aún en el caso de suponerla auténtica sabríamos lo que dice pero no lo que significa: Manio pudo haber sido el que fabricó la pieza, el que la encargó o alguien que la compró para dársela a Numerio; el receptor Numerio, a su vez, pudo haberla recibido para usarla o como ofrenda integrante de su ajuar funerario. Así, puestos a conjeturar que por alguna razón que desconocemos lo importante era que se supiera que "Manios med fhefhaked Numasioi", podemos imaginar varias circunstancias que expliquen la tosquedad con que ha sido incisa la inscripción. De lo que sí podemos estar seguros, y de manera absoluta, es que las chapuzas no son un patrimonio exclusivo de nuestra época.
Por otra parte, los “fabricantes de antigüedades” suelen ser gente cuidadosa del detalle; si así no fuera estarían condenados al hambre. Lo que convierte en especial a la fíbula de Praeneste es la inscripción y supongo que gente con la capacidad de inventar un texto en latín arcaico lo suficientemente bueno como para traer de cabeza a una legión de filólogos durante un siglo, tendría la capacidad de conseguir un grabador que reprodujera con total exactitud los más representativos ejemplos de letras de inscripciones etruscas o griegas del siglo VII aC. Desde antes de los etruscos y hasta la actualidad, Italia ha sido una tierra de magníficos artesanos.10 Jun 2011
María //
Si , Augusto, es que si la fíbula con su inscripción tuviera un contexto arqueológico conocido y seguro habría que aceptar que ,contra toda nuestra lógica,alguien grabó eso de esa manera;pero como no lo hay, podemos imaginar tantos argumentos a favor como en contra.
Se ha comprobado con métodos físico químicos que la fíbula en sí fué hecha cuando se decía ,pero si la inscripción presenta dudas serias y razonables a un número suficiente de filólogos y epigrafistas ,es lógico que se siga planteando la duda de si la inscripción pudo ser hecha después y me imagino que eso es lo que se desea que expliquen y demuestren los laboratorios:que la inscripción es contemporánea.
Como dice la Regina(en la noticia que ha puesto Jose Luis):
"La Regina subraya, sin embargo, lo que parece ser el último paso por dar: "El estudio ha de recibir el respaldo de la comunidad científica. Para eso hace falta que sea publicado"."
Y la información todavía no está disponible:
"El propio superintendente del museo, Luigi La Rocca, admite que no puede ofrecer "datos ciertos", aunque informa de que el estudio se publicará "muy pronto""
Así que realmente la última palabra aún no está dicha.
11 Jun 2011
María //
Corrección:
me imagino que eso es lo que se desea que expliquen y demuestren los laboratorios:que la inscripción es contemporánea.
Quería decir coetánea de la fíbula.
yo también espero que ,como dice Alicia,se hagan allí las preguntas y las objeciones que ella plantea.
11 Jun 2011